Author Topic: Productions-Éditions Cézame/Cezame (CDs)  (Read 265 times)

Mr

  • Administrator
  • *****
  • Posts: 2737
Productions-Éditions Cézame/Cezame (CDs)
« on: May 24, 2025, 07:26:38 PM »
French CD label, based in Paris.
Initially based at 19 rue du Faubourg-Saint-Denis, then with Koka Media at 5 rue du Helder and ultimately at 11 rue de Sèvres.

Where entries are noted with "see pers. list", please refer to the 'Additional info' section at the bottom of the post for these details.

For subsequent digital releases, please see this thread.




Productions-Éditions Cézame, CDs:
CEZ 4001 - Passport - Xavier Delisle (1992)
CEZ 4002 - L'Improviste: Piano Solo - Jean Louis Bucchi (1993)
CEZ 4003 - Septembre: Compositions pour guitare - Michel Haumont (1993)
CEZ 4004 - Magic Toys: Musique pour une ballet mecanique - Xavier Delisle (1993)
CEZ 4005 - L'Emporte Pièces: "Nouvelles brèves pour pianos programmés" - Philippe Lhommet (1994)
CEZ 4006 - Rétrospective: Pop Stories - Laurent Stopnicki (1994)
CEZ 4007 - L'Orgue de Cristal: Les Structures Sonores Lasry/Baschet - Yvonne, Jacques & Teddy Lasry (1994)
CEZ 4008 - Onomatempo - Cyrius Martinez/Pascal Morel (1994)
CEZ 4009 - Génériques potentiels (Cabinet de musique généraliste) - see pers. list (1995)
CEZ 4010 - Recueil de Pierres vives: Pieces pour piano de Joel Wissotzky par Elizabeth Schlesinger (1995)
CEZ 4011 - Portraits (1995)
CEZ 4012 - Théâtres (Cabinet de musique généraliste) - see pers. list (1996)
CEZ 4013 - Lirica & l'intimiste - Xavier Delisle (1997)
CEZ 4014 - 97 Shorts!: Jingles, Génériques, Ponctuations, Respirations, Virgules, Flashs... Trailers, Jingles, Logos, Stings, Bridges, Links... (Cabinet de musique généraliste)
CEZ 4015 - L'étrange: A Drama Suite... (Cabinet de musique généraliste) (1998)
CEZ 4016 - Nouvelles (Short Stories) - Xavier Delisle (1998)
CEZ 4017 - Tsores - Marc-Olivier Dupin (1998)
CEZ 4018 - Souvenirs de la Belle Epoque: Piano Four Hands - Duo Greenspan (1999)
CEZ 4019 - Out There / Ailleurs + Remixes (CMG #6) (2CD) (undated)
CEZ 4020 - Contemporary Chamber Music (UNCONFIRMED)
CEZ 4021 - Questions de temps (CMG #10) - Parmegiani (2001)
CEZ 4022 - Underwater Music - Michel Redolfi (2002)
CEZ 4023 - Jardins secrets & sciences naturelles / Secret Gardens & Natural Sciences (Documentary Line) (undated)
CEZ 4024 - Animaux / Animals (Documentary Line) (undated)
CEZ 4025 - Paysages / Landscapes (Documentary Line) (undated?)
CEZ 4026 - Arts / Fine Arts (Documentary Line) (undated?)
CEZ 4027 - Faits de société / Facts of Life (Documentary Line) (undated)
CEZ 4028 - Sciences & médecine / Science & Medicine (Documentary Line) (undated?)
CEZ 4029 - Urbain & drame ecologique / Urban & Ecological Drama (Documentary Line)
CEZ 4030 - Les P'tits Bonheurs / Little French Fancies - Pierre-André Athané (undated?)
CEZ 4031 - Windprints / L'Empreinte du Vent - Didier Malherbe (undated)
CEZ 4032 - Ephémères: Musiques pour les films de Nicolas Philibert (Etre et avoir/La Ville Louvre/Un animal de animaux) - Alice Ader/Philippe Hersant (undated)
CEZ 4033 - Magnetic Landscapes / Paysages magnétiques (Sound-Design Series) - Christian Zanési (undated)
CEZ 4034 - The Sound of Science: From under the Microscope to beyond the Telescope (Ecology-Research/Investigation-Medicine) - Skornik & Zab (undated)
CEZ 4035/4036 - Le Voyage en Afrique / A Journey in Africa (2CD)
CEZ 4037/4038 - Deserts: Sahara/Middle-East & Beyond (Documentary Line) (2CD) - Teddy Lasry & Laurent Caillon
CEZ 4039 - Le Voyage & L'Exil / Voyage & Exile (Documentary Line) (undated)
CEZ 4040 - Investigation / Investigations (Documentary Line) - Skornik & Skornik
CEZ 4041 - Psychologie / Psychology (Documentary Line)
CEZ 4042 - Skin Colours: Works for Percussion / Oeuvres pour percussions (Documentary Line) - Silvano Michelino



Cezame, CDs:
CEZ 4043 - Histoire d'un conflit / History of Conflict (Documentary Line)
CEZ 4044 - Histoires simples / Simple Stories (Documentary Line)
CEZ 4045 - Paysages avec piano / Landscapes with Piano: Solo Piano Works (Documentary Line) (undated)
CEZ 4046 - Electronic Nostalgia / Opus II & I - Christof Déjean
CEZ 4047 - Art moderne / Modern Art: 1910/1970 (Documentary Line)
CEZ 4048 - La otra América / Latin American Road Book #1: Argentina/Uruguay/Paraguay/Chile/Los Andes - Pájaro Canzani/Daniel Díaz (undated)
CEZ 4049 - La otra América / Latin American Road Book #2: México/América Central/Colombia/Venezuela/Cuba/Caribe/Brasil - Pájaro Canzani/Daniel Díaz
CEZ 4050 - Recuerdos del sur: Latin American Classical Guitar - Guy Lukowski
CEZ 4051/4052 - Drone Music: The Art of Drones (Documentary Line) (2CD)
CEZ 4053/4054 - American Road Book #1 & 2 (Documentary Line) (2CD) (undated)
CEZ 4055 - Forets tropicales / The Survival of Rainforests (Documentary Line)
CEZ 4056 - La question de la violence / The Question of Violence (Documentary Line) - Morin & Mizrachi (undated)
CEZ 4057/4058 - Marines / Seascapes (Documentary Line) (2CD) (undated)
CEZ 4059 - Electro Minimalism (Documentary Line) - Alexandre Bazin/Benoît Courribet/Eddie Ladoire/Ludovic Poulet/Arnaud Rebotini/Sébastien Roux/Rom/Sogar/Christian Zanési (undated)
CEZ 4060 - Yiddishland / Yiddish Lands (Documentary Line) - Teddy Lasry (undated)
CEZ 4061 - L'Eternel de la Chine / The Eternal of China (Documentary Line) - Imade Saputra (undated)
CEZ 4062 - Ressources humaines / Human Resources (Documentary Line) (undated)
CEZ 4063 - Arts de vivre / Come to France - Pierre-André Athané (undated)
CEZ 4064 - Heroes & Legends: An Heroic Fantasy (Documentary Line) - Bernard Becker (undated)
CEZ 4065 - Vies & destinées / Life & Destiny (Documentary Line)
CEZ 4066 - Le Bestiaire Fabuleux / The Fabulous Bestiary (Documentary Line)
CEZ 4067 - Sketches of Life / Chienne de vie (Documentary Line) (undated)
CEZ 4068/4069 - Machines acoustiques / Acoustic Machines (Documentary Line) (2CD)
CEZ 4070 - La vie en vert / Think Green: The Two Faces of Ecology (Documentary Line)
CEZ 4071 - Voyage en zigzag / Zigzag Trails (The Composers Series) - Eric Daniel (undated)
CEZ 4072/4073 - Méditerranées / A Mediterranean Journey (The Composers Series) - Renaud Garcia-Fons (undated)
CEZ 4074 - Crises & conséquences / Crissis & Consquence (Documentary Line) - Skornik & Skornik (undated)
CEZ 4075 - Nos années ciné / Cinematic 60's Pop & Jazz (Documentary Line) - Charlier & Sourisse (undated)
CEZ 4076 - Geopolitica brasileira / Brazil Geopolitics (Documentary Line) - Silvano Michelino (undated)
CEZ 4077 - Horizons: Guitar Pieces (The Composers Series) (undated)
CEZ 4078 - Les Petits Riens / Little Nothings (The Composers Series) - Gilles Augenest (undated?)
CEZ 4079 - Cubanisimo: Salsa/Son/Bolero y Cha Cha Cha (Documentary Line) - Ganzani / Diaz / Peña (undated)
CEZ 4080 - Old Folks / Nu Folk (The Composers Series) - Silvain Vanot (undated)
CEZ 4081 - Paranormal: Encyclopedia fantastica (Documentary Line) (undated?)
CEZ 4082/4083 - L'Histoire se répète / History Repeats Itself (Documentary Line) (2CD)
CEZ 4084 - Serial Drama: 28 Screen Stories for Electric Guitar (Documentary Line) - Morin/Finot/Rozenblat
CEZ 4085/4086 - Fous, poètes & saltimbanques / Barkers; Buskers & Bards (Documentary Line) - The Incredible Bric-A-Brac (2CD) (undated)
CEZ 4087 - Organic Prism: Two Colours (The Composers Series) - Alexandre Bazin/Jonathan Fitoussi (UNCONFIRMED)
CEZ 4088 - L'esprit français / A Certain French Culture: 1900/1940 (UNCONFIRMED)
CEZ 4089 - Histoires d'enfances / Children Stories (Documentary Line)
CEZ 4090 - The Fly on the Wall / Information / Indiscretion (Documentary Line) - Skornik & Skornik
CEZ 4091 - Toon Park Parade (The Composers Series) - Gangpol & Mit/Carton Park (undated)
CEZ 4092 - Just a Lil' Beat (The Composers Series) - Oogo & Chomsk'


Composers:
Quote
CEZ 4001 - Xavier Delisle (Xavier Goulard)
CEZ 4002 - Jean Louis Bucchi
CEZ 4003 - Michel Haumont
CEZ 4004 - Xavier Delisle (Xavier Goulard)
CEZ 4005 - Philippe Lhommet
CEZ 4006 - Laurent Stopnicki
CEZ 4007 - Jacques Lasry/Teddy Lasry
CEZ 4008 - Cyrius Martinez/Pascal Morel
CEZ 4009 - Christian Gentet/Romulo Marques/Denis Levaillant/Bruno Letort/Marc Olivier Dupin/Césarius Alvim/Bernard Parmegiani/Alain Feron/Gilles Racot/Xavier Delisle (Xavier Goulard)/Christian Zanesi/Jean-Paul Merkel (Jean-Paul Niquin)/Jean Yves Bosseur/Allain Gaussin/Michel Musseau/Bertrand Maillot/G. Cheron/Christophe Sechet
CEZ 4010 - Joel Wissotzky
CEZ 4011 -
CEZ 4012 - Denis Levaillant/Christian Zanesi/Anne Marie Fijal/Zygmunt Krauze/Marc Marder/Jean Yves Bosseur/Marc Olivier Dupin/Alain Feron/Bertrand Maillot
CEZ 4013 - Xavier Delisle (Xavier Goulard)
CEZ 4014 -
CEZ 4015 -
CEZ 4016 - Xavier Delisle (Xavier Goulard)
CEZ 4017 - Marc-Olivier Dupin
CEZ 4018 - Gottschalk-Debussy-Granados-Nazareth-Scriabin-Waldteufel-Joplin arr. Laurent Grynszpan/Laurent Grynszpan
CEZ 4019 - Denis Levaillant/Carlo Rizzo/Ravi Prasad/Bruno Letort/Stéphane Rodesco (Stefan Rodescu)/Césarius Alvim/Jean Schwarz/Marc-Olivier Dupin/Christian Zanési/Gilles Racot/Calin Ioachimescu/Dominique Grimaldi/Renaud Pion/Bruno Riou-Maillard/Alain Féron/Philippe Hersant/Jean-Jacques Birgé/Jean-Christophe Lemay/Marc-Olivier Dupin arr. Dr. Flinx (Glaucus de Oliveira/Philippe Le Rouzic)/MG Lab 1 (Benoit Molina/Sebastien Bertho/Gael Chosson)/Nem (Cedric Berneau)/Romuald Tual/Monsieur Denis (Denis Levaillant)/Jérôme Chesneau/Olivier Renoir (Olivier Renard)/Daniel Schell (Daniel Schellekens)/François Accart/Vincent Cunat
CEZ 4020 -
CEZ 4021 - Bernard Parmegiani/Nem (Cedric Berneau)/Rom (Romuald Tual)
CEZ 4022 -
CEZ 4023 - Pierre Bensusan/Didier Malherbe/Gérard Torikian/Frédéric Loth/Frank Gourgon/Philippe Guibert/Sylvie Grossetete/Marc Robine/Romane (Patrick Leguidcoq)/Grieg arr. Gilbert Sigrist-Laurent Sigrist/Jean-Philippe Rykiel/Marc-Olivier Dupin/Piotr Moss/Didier Goret/Gottschalk arr. Laurent Grynszpan/Loy Ehrlich/Steve Shehan/Zygmunt Krauze/Jacques Lasry/Teddy Lasry/Denis Levaillant/Roland Auzet
CEZ 4024 - Didier Malherber/Loy Ehrlich/Hélène Blazy/Romane (Patrick Leguidcoq)/Pierre Bensusan/Philippe Hersant/Frédéric Loth/Piotr Moss/Teddy Lasry/Césarius Alvim/Zygmunt Krauze/Frédéric Daverio/Gilbert Artman/Quad Sax (Philippe Bolliet/Sebastien Jalier/Alain Douchet/Frederic Acquaviva)/Armand Frydman/Marc-Olivier Dupin/Denis Levaillant/Guy Skornik/Zab (Elisabeth Skornik)/Jacques Lasry/Teddy Lasry/Roland Auzet
CEZ 4025 -
CEZ 4026 - Marc-Olivier Dupin/Armand Frydman/Denis Levaillant/Laurent Grynszpan/Gérard Torikian/Bruno Letort/Didier Goret/Piotr Moss/Césarius Alvim/Didier Malherbe/Loy Ehrlich/Gilbert Artman/Hélène Blazy/Cyrius Martinez/Pascal Morel
CEZ 4027 - Christian Gentet/Romulo Marques/Armand Frydman/Césarius Alvim/Joël Wissotzky/Frédéric Loth/Philippe Hersant/Piotr Moss/Gilbert Sigrist/O.C. Banks (Olivier Szymanski)/Hélène Blazy/Marc-Olivier Dupin/Frédéric Daverio/Sylvie Grossetete/Philippe Guibert/Laurent Grynszpan/Denis Levaillant/Gérard Torikian/Gilbert Artman/Quad Sax (Philippe Bolliet/Sebastien Jalier/Alain Douchet/Frederic Acquaviva)
CEZ 4028 - Marc-Olivier Dupin/Gérard Torikian/Jacques Lasry/Armand Frydman/Waldteufel arr. Laurent Grynszpan/Roland Auzet/Césarius Alvim/Gilbert Artman/Quad Sax (Philippe Bolliet/Sebastien Jalier/Alain Douchet/Frederic Acquaviva)/Denis Levaillant/Piotr Moss/Didier Goret/Bruno Letort/Frédéric Loth/Cyrius Martinez/Pascal Morel/Gilbert Sigrist/Laurent Sigrist/Michel Gaucher/Jean-Yves D'Angelo
CEZ 4029 - Didier Malherbe/Loy Ehrlich/Jean-Claude Mejstelman/Césarius Alvim/Hélène Blazy/Marc-Olivier Dupin/Denis Levaillant/Gilbert Artman/Roland Auzet/Quad Sax (Philippe Bolliet/Sebastien Jalier/Alain Douchet/Frederic Acquaviva)/Teddy Lasry/Frédéric Loth/Sylvie Grossetete/Philippe Guibert/Schumann arr. Gilbert Sigrist-Laurent Sigrist/Didier Goret/Armand Frydman/Philippe Hersant/Piotr Moss/Zygmunt Krauze
CEZ 4030 -
CEZ 4031 -
CEZ 4032 - Philippe Hersant
CEZ 4033 -
CEZ 4034 - Guy Skornik/Zab (Elisabeth Skornik)
CEZ 4035/4036 -
CEZ 4037/4038 -
CEZ 4039 - Claude Polikar/Steve Shehan/Césarius Alvim/Christian Toucas/Michel Herblin/Rico Brinx (Eric Lindebrings)/Bako Keita/Didier Malherbe/Loy Ehrlich/Jean-Jacques Milteau/Manuel Galvin/Benoit Sourisse/André Charlier/Frédéric Daverio/Marc-Olivier Dupin/Line Adam/Teddy Lasry/Laurent Caillon/trad. arr. Downs Thompson/Renaud Pion/Dominique Grimaldi/Sha Naly (Anne Marie Rakotofiringa)/Denis Levaillant/Philipper Hersant/Benjamin Brion/Loic Gayot/Philippe Lhommet/Jacques Mercier/Jade Nguyen/Didier Goret/Anne-Marie Fijal/Marc Perrone/Jean-Michel Hervé/Hélène Blazy
CEZ 4040 - Guy Skornik/Zab (Elisabeth Skornik)
CEZ 4041 - Marc-Olivier Dupin/Pierre-André Athané/Christophe Rocher/Philippe Hersant/Didier Goret/Piotr Moss/Teddy Lasry/Christopher Bjurström/Line Adam/Cyrille Aufort/Zygmunt Krauze/Bruno Letort/Bernard Parmegiani/Lois Blanca (Françoise Marchesseau)/Pierre Adenot
CEZ 4042 - Silvano Michelino
CEZ 4043 -
CEZ 4044 -
CEZ 4045 - Jean-Michel Vallet/Pierre-André Athané/Gérard Torikian/Denis Levaillant/Pierre-Michel Sivadier/Robert Benzrihem/Michel Korb/Christofer Bjurström
CEZ 4046 -
CEZ 4047 -
CEZ 4048 -
CEZ 4049 -
CEZ 4050 -
CEZ 4051/4052 -
CEZ 4053/4054 -
CEZ 4055 -
CEZ 4056 -
CEZ 4057/4058 -
CEZ 4059 -
CEZ 4060 - ????/Teddy Lasry/Talila (Eliane Guteville)/Maurice Delaister
CEZ 4061 - Imade Saputra (Denis Hékimian)
CEZ 4062 - Guy Skornik/Elisabeth Skornik/Renaud Garcia-Fons/Line Adam/Selma Mutal/Alice Guerlot-Kourouklis/Silvano Michelino/Olivier Lebe/Arnaud Boileau (Arnaud de Boisfleury)/Bernard Becker/Frédéric Loth/Celia Reggiani/Jean-François Vrod/Jean-François Morin/Nicolas Mizrachi/Vincent Leibovitz/Pierrick Hardy
CEZ 4063 -
CEZ 4064 - Bernard Becker
CEZ 4065 -
CEZ 4066 -
CEZ 4067 - Vincent Leibovitz/Philippe Chagne/John Greaves/Jean-François Morin/Nicolas Mizrachi/Alice Guerlot-Kourouklis/Silvain Vanot/Laurent Rochelle/Arnaud Rozenblat/Daniel Finot/Christian Mesmin/Rico Brinx (Eric Lindebrings)/Jean-François Vrod/Didier Petit/Christof Dejean
CEZ 4068/4069 -
CEZ 4070 -
CEZ 4071 -
CEZ 4072/4073 -
CEZ 4074 - Guy Skornik/Elisabeth Skornik
CEZ 4075 - Benoît Sourisse/André Charlier/Jean-Jacques Milteau
CEZ 4076 -
CEZ 4077 - Pierrick Hardy
CEZ 4078 - Gilles Maugenest
CEZ 4079 -
CEZ 4080 - Silvain Vanot/Laurent Valero/Renaud-Gabriel Pion
CEZ 4081 -
CEZ 4082/4083 - Arnaud de Boisfleury/Bruno Letort/Guillaume Feyler/Cyrille Aufort/Arnaud de Buchy/Marc-Olivier Dupin/Piotr Moss/Agnès Vesterman/Sylvain Kassap/Philippe Hersant/Gérard Torikian/Armand Frydman/Pierre Bernard/Bruno Riou-Maillard/Laurent Rochelle/Robert Benzrihem
CEZ 4083 -
CEZ 4084 -
CEZ 4085/4086 -
CEZ 4087 -
CEZ 4088 -
CEZ 4089 - Gilles Maugenest/Silvain Vanot/Selma Mutal/John Greaves/Laurent Rochelle/Didier Goret/Alice Guerlot-Kourouklis/Daniel Diaz/Christian Mesmin/Pierre-André Athane/Marcel Ballot/Piotr Moss
CEZ 4090 -
CEZ 4091 - Mami Sato/Luc Jolivet/Sylvain Quement
CEZ 4092 - Oogo (Ugo De Angelis)/Chomsk' (Vincent Leibovitz)


Additional info:
Quote
CEZ 4001:
Quote
Musique composée par Xavier DELISLE
A Martine, Marlène

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12
95930 ST PRIX
FRANCE

℗+© 1992

CEZAME
TO THE HAPPY FEW

CEZAME - 19, RUE DU FBG SAINT-DENIS 75010 PARIS
Tél: 48.01.93.83 - Fax: 47.70.05.62

CEZ 4002:
Quote
Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

℗+© 1993 CEZAME ARGILE PROD.ED.

Quote
1-7 - A Brigitte Dansac
8 - A mon Père
9 - A Brigitte Dansac
10 - A Julie Dassin
11 - A Brigitte Dansac
12 - A M et Mme Salicis
13 - A Emmanuel-Pierre Servier
14 - A Jack-Alain Léger
15 - A Marc Bonnel
16 - A ma Mère
17 - A Antoine Bonnel
18 - A Frédérique Deghelt
19 - A Jacques Cassard
20 - A Frédéric Leibovitz
21 - A mon Fils Joshua

Quote
Cet ouvrage est dédié aux amis, aux parents, aux proches...
A ceux qui m'ont soutenus par leur amour, leurs attentions.
Mon piano et moi de tout cœur.
Pensées particulières vers Frédéric Leibovitz, Jean-Michel Gallois-Montbrun, Brigitte Dansac, Antoine Bonnel, Frédérique Deghelt, Jacques Cassard, Marc Bonnel, Karl et Simone Shafer, mes parents, Patrick Selmer, Jack-Alain Léger, Michel Goglat, Emmanuel-Pierre Servier.
Bisous à Joshua

Quote
L'improviste
Bucchi joue contre la nuit, tout contre. Adossé à ses chagrins, ses désirs, son passé. Détresse ordinaire quand tombe le jour, rose et gris, le rose du mot morose, le gris du mot griserie. Ce mélange instable de joie et de peines, où précipite brusquement une réminiscence. Quoi? Si peu de chose. Paysages intérieurs. Petites madeleines d'un temps qu'il n'aura pas connu, les canotiers, le cachemire, ces dames au salon, le plaisir pour le plaisir, les yeux embués de larmes sous le voile, chez la duchesse un concert Poulenc. Musique de chambre... Et bastringue aussi! Et piano-bar! La nuit est là. Bleue marine. Quartier libre pour la nuit! La note bleue qui ricoche, quelques croches, un coup de cravache, un coup de cœur... Dreamin'? Ou singing a song for Mimi, qu'on avait tant aimée? Une inconnue maintenant. Plus rien, ou si peu. Son sourire, sans doute. Un ou deux souvenirs. Rue Caulaincourt, un baiser volé dans le cou. A Venise, son ombre en contrejour au Linéa d'Ombra. Ce qui fut un amour, et le reste. Tout un monde disparu, Atlantis! Tout un bonheur qui, de la main gauche, piano, piano, resurgit. A l'improviste.
- Jack-Alain Léger

Enregistré à Villechétive en février, mars et juin 92.
Prise de son: Jacques Cassard
Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parelies)
Pressage M.P.O.
Avec le concours de Selmer Instruments.

Fabriqué en France par MPO

CEZ 4003:
Quote
Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

℗ 1993 © 1977-1979-1989-1993 Cézame-Argile
Except [track 11] © 1992 Cézame-Argile/Kosinus

Quote
Des notes égrénées, légères mais pourtant chargées d'émotion retenue, qui coulent comme de l'eau. C'est pour moi "une valse suspendue"
- Thierry Mugler

Quote
Septembre
Si midi sonne aux horloges de la raison numérique, c'est pour redonner tout leur relief aux résonnances de bronze et d'érable et, de concert réveiller nos passions contemporaines.
Enregistrés au rythme des journées lumineuses de Septembre 1992, 15 titres limpides, où si elle nous emmène de Pigalle à Acapulco en passant par l'Irlande, la guitare de Michel Haumont nous captive avant tout par la poésie de son inspiration et l'orgueilleux dépouillement de son style.
Musicien du temps à l'opposé des modes, qu'elles soient "World Music" ou "New Age", Michel Haumont nous donne à entendre la musique d'un honnête homme, d'un artiste, un de ceux à qui leur instrument suffit à nous réconcilier avec cette partie de nous-même qui nous comble de joie parfois.
Ses outils? Ils se nomment rasguados, cordes frottées, frappées, effleurées, bruissement, crissements...
Ecoutez... La lumière de Septembre fut cette année là exceptionnelle.
- Hector Drand

Enregistré et mixé par Hector Drand à Canal Street Studio (juin et septembre 92)
Réalisé par Hector Drand et Michel Haumont
Cet album a été intégralement enregistré sur une guitare "Takamine E.N.38 C" (à l'exception de la [track 15] sur Hirade 10 E), montée avec des cordes "Black Sun" (Savarez)
Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parélies)

℗ 1993 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4004:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

A Martine, Marlène
℗+© 1993 CEZAME-ARGILE

℗ 1993 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4005:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

℗+© 1994 CEZAME ARGILE

Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parelies)
Montage: Jean Rigo
Prise de son: Laurent Thierry-Mieg
Réalisation: Philippe Lhommet et Laurent Thierry-Mieg

℗ 1994 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4006:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

℗+© 1994 CEZAME ARGILE


Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parelies)
Ingenieur du son: Manuel Lefevre
Guitare: Jean-Pierre Taieb
Enregistré et mixé au Studio Piccolo
Merci à Vincent Bruley

℗ 1994 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4007:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

℗+© 1994 CEZAME ARGILE

Quote
Les Structures Sonores Lasry / Baschet
L'Orgue de Cristal

C'est au Milord l'Arsouille (cabarete dit littéraire), que Jacques LASRY rencontre François BASCHET en 1955.
Ce dernier y présentait avec beaucoup d'humour une guitare amplifiée au moyen d'une vessie de plastique gonflée d'air, procédé pour lequel il avait obtenu un prix au Concours Lépine.
Une amitié naquit et ils eurent l'iidée d'utiliser ce procédé d'amplification en y adaptant des tiges de verre qui frottées avec les doigts humides mettaient en résonnance des tiges filetées, elles-mêmes enchassées dans une rampe d'acier. Cet instrument fut le prototype de ce qu'on appelle L'ORGUE DE CRISTAL.
A ce premier instrument surtout mélodique vint s'adjoindre un deuxième destiné à l'accompagnement et joué par Yvonne LASRY, épouse de Jacques. Puis des instruments à percussion virent le jour sur lesquels la tige filetée était frappée par une baguette à embout de caoutchouc. Ce fut notamment "LA GRILLE A ÉCHO. Pour chacun de ces nouveaux instruments conçus par François, Jacques composait des morceaux spécialement adaptés. CRYSTAL DANCE est un témoignage de cette époque.
Deux autres procédés d'amplification furent mis au point: l'un constitué de larges tubes d'aluminium suspendus à l'instrument et destiné à renforcer les basses et l'autre constitué de tôles en forme de conques qui, en plus de l'amplification, généraient leurs propres harmoniques. Il y eut bientôt une gamme complète d'instruments qui necessita an plus de Bernard BASCHET venu seconder son frêre, la présence de deux autres musiciens: Daniel OUZOUNOFF également compositeur et Jacques CHOLLET. C'est avec cette formation baptisée LES STRUCTURES SONORES LASRY/BASCHET que seront donnés dans les années 60, des concerts en France, aux Etats-Unis, en Angleterre et en Allemagne.

Parallèlement à la scène et dès la création du premier ORGUE DE CRISTAL, des disques furent enregistrés et abondamment utilisés par la radio, la télévision et le cinéma. Ces sonorités nouvelles et mystérieuses convenant parfaitement à tous les sujets scientifiques (espace, architecture, fonds marins, monde animal...)
Ces instruments quoique totalement acoustiques ont préparé l'oreille du grand public à l'arrivée du synthétiseur qui s'est imposé gràce à ces nombreuses possibilités et à la simplicité de sa manipulation.
En février 1992, Teddy LASRY se rend à Jérusalem, où vivent ses parents Yvonne et Jacques depuis 1978, et enregistre sur place une série d'improvisations.
Devant l'accueil enthousiaste de Frédéric Leibovitz, il est décidé en commun d'un deuxième enregistrement qui aura lieu en novembre 92 et qui portera sur des œuvres composées plus spécialement pour le disque.
Nous espérons que ce témoignage unique et inespéré d'une des aventures musicales les plus originales du 20e siècle trouvera la faveur du public.

Produit et réalisé par Teddy Lasry
Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parelies)
Conception artistique: Isabelle Bougeois & Frédéric Leibovitz

℗ 1994 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4008:
Quote
koka MEDIA
19 Rue du Faubourg
Saint Denis 75010 Paris
Tél 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

To the Happy Few

Distribué par:
BAILLEMONT
PRODUCTIONS
P.O. BOX 12 - 95930 ST PRIX - FRANCE

℗ 1994 + © 1994 CEZAME ARGILE

Quote
De l'onomatopée naquit le rythme des Temps anciens.
C'étaient les Teks, c'étaient les Dums de nos ancètres...

Tous les sons et tous les peuples et tous les rythmes s'unissent en une symphonie initiatique: Folklore de l'imaginaire, ONOMATEMPO nous rassemble dans sa polyphonie de sons et de cultures.
Langage commun à tous les peuples, la voix se fait pleurs ou joies, plaintes ou désespoirs, muezzin ou bien tzigane aux accents d'Orient et d'Occient.
Et l'on se met è rêver aux musiques qui hantent encore la lointaine Samarkand.
Brassage de sonorités émotionnelles de tous les temps et suprême exaltation, les nappes sonores enrobent de leurs drapés chatoyants la voix qui devient elle-même TOTEM idole emblématique de toutes les races enfin réunies.
Folklore de l'utopie, ONOMATEMPO nous procure enfin l'instant d'un moment de bonté et de sagesse.
- Patrick Alauzet

Pascal TEILLET: Basse [track 1]
Léon GABORIAU: Accordéon [track 3]
TURKANTAM: Guitare [track 3]
Marc ROQUESALANE: Guitare [track 4]
Gilles ANDRIEUX: Saz [track 6], "Doumtchek" et tambur [track 6]
Cyrius MARTINEZ: Voix
Pascal MOREL: Claviers/programmation

Mixé au studio Château de Touchenoire-Saraswati par Michel AUVI
Illustration ONOMATEMPO: par ANNIMO
Réalisation: Pascal MOREL et Cyrius MARTINEZ
Merci à TURKANTAM et Roland ROMANELLI

℗ 1994 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4009:
Quote
Artists/performers:
Quote
1 - L'ORCHESTRE DE CONTREBASSES
2, 5, 7, 14, 19, 23, 26, 28, 30, 40, 43 - Denis LEVAILLANT
3, 9, 39 - Bruno LETORT
4 - Marc-Olivier DUPIN
6 - Césarius ALVIM
8, 12, 15, 29, 31, 33, 36, 42 - Bernard PARMEGIANI
10 - Alain FERON
11, 34, 41 - Gilles RACOT
13, 20 - Xavier DELISLE
16, 27, 32, 35, 38 - Christian ZANESI
17 - Jean-Paul MERKEL
18 - Jean-Yves BOSSEUR
21 - Allain GAUSSIN
22, 25 - Michel MUSSEAU
24 - Bertrand MAILLOT
37 - Christophe SECHET

Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél. 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

Quote
Quatorze compositeurs travaillant dans des domaines très divers (musique symphonique, électroacoustique, spectacle, jazz) vous proposent dans cet album des extraits de leurs œuvres, choisis pour leur capacité à devenir des génériques d'émissions les plus variées possible.
Ce disque, construit comme une revue sonore, est la première manifestation du Cabinet de Musique Généraliste, qui vise à élargir l'espace social de la création musicale et créer des passages entre l'art savant et la culture populaire.
- Denis Levaillant

Mastering: Anne-Marie et François Terrazzoni (Parelies)
Compilation: Denis Levaillant & Frédéric Leibovitz
Lay out: Bondimanche

℗+© 1995 Cézame Argile

℗ 1995 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4010:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél. 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

℗ 1995 + © 1995 Cézame Argile

Quote
Recueil de Pierres vives
Ecouter l'œuvre de Joël Wissotzky, c'est entrer de l'autre côté du miroir... Là, tout est permis... même laisser «s'échapper» quelques notes pour mieux toucher droit au cœur.
Cette musique nous parle et s'attache avec une infinie tendresse à notre mémoire. Elle nous rappelle parfois un paradis perdu ou bien, esquissée, en filigrane, une gravure ancienne; mais elle reste en même temps une musique du présent, de la vie, celle de «Capuche», d'un regard d'enfant.
Comme un kaléidoscope d'impressions, ces pièces pour piano procèdent du même miracle: réconcilier des forces contraires, dans un élan créateur, mais aussi d'amour.
Joël Wissotzky n'est pas simplemnent un compositeur qui pousse un cri, comme pour mieux s'exprimer, mais c'est un artiste qui sculpte ses rêves et la musique au gré de sa fantaisie, son humour et son inspiration. Tout devient vivant, tout nous interpelle: même la pierre qui, d'habitude, reste insensible à notre regard... Il ne laisse rien inerte et les courbes et arabesques de ses contrepoints participent pleinement à ce frémissement, à cette vivacité de l'invention.
La musique de Joêl Wissotzky, c'est la respiration même, le plaisir, les rythmes de jazz, les réminiscences de chansons, et même d'exercices pianistiques consciencieusement appris pendant l'enfance...
A travers ces pages, interprétées avec extrême sensibilité, personnalité, souffle et émotion par la pianiste Elizabeth Schlesinger, Joël Wissotzky nous fait redécouvrir l'art, le sublime de la minitaure: l'essentiel tient en une phrase, comme un poème d'amour.
Mais ces illustrations de l'âme restent incomplètes quand on tente de les évoquer à l'aide de quelques pauvres mots! Laissons donc chanter la musique et retirons-nous, avec la plus grande délicatesse, pour ne pes déranger les «Poissons d'Eaux Pâles»...
- Laurent GRYNSZPAN

Quote
Recueil de Pierres vives
Les douze pièces du Recueil de Pierres vives ont été composées à des époques fort différentes. J'ai eu envie de les réunir pour des raisons totalement subjectives, dans un ordre qui ne l'est poas moins, et de donner à chacune d'elles un nom de pierre ou de roche. Je ne connais rien à la minéralogie, ni à la joaillerie. Mais prendre en main un minéral produit sur moi un effet presque immédiat de «vive durée», comme un apaisement d'autant plus intense qu'il s'agit d'une pierre ordinaire. Sa forme, son grain, sa teinte. Tout au plus ai-je poussé le souci, afin de ne point paraître trop ignorant aux yeux du spécialiste, jusqu'à me documenter quelque peu sur le sens et les caractéristiques de ces noms de roche. Mais à vrai dire, je les ai choisis davantage pour leur sonorité intime que pour leur conformité géologique. Le jeu a donc consisté à établir une esèce de choégraphie de lettres et de mots, centrés sur cette idée de «stabilité mouvante» que suggère cet humble matériau, et à les assembler en recueil, comme un Abrégé de choses qui n'ont l'air de rien...
Les douze autres titres de ce disque, parillement, n'expriment rien d'autre qu'eux-mêmes - à l'exception de Capuche [track 2], composé pour ma fille. A moins que l'un ou l'autre d'entre eux ne fût, subrepticement, rattaché à une histoire personnelle. Mais, sans doute, je l'aurais su...
- J.W.

Enregistré en stéréo directe au Studio du Palais des Congrès par Philippe Laffont assisté de Marc Van. Elizabeth Schlesinger joue sur piano Steinway concert.

Mastering: François Terrazzoni (Parelies)
Art work and lay out: Bondimanche

℗ 1995 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4011:
Quote
℗ 1995 CEZAME ARGILE PROD. ED.

Mastering: François Terrazzoni (Parelies)
Illustration: Christian Martinache
Lay out: Bondimanche
Art concept: Isabelle Bougeois

CEZ 4012:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél. 48 01 93 83
Fax 47 70 05 62

Quote
Le compositeur travaillant pour la scène doit répondre à d'innombrables questions dramaturgiques, parmi lesquelles les plus importantes sont: Où se passe l'action? Quand? De qui s'agit-il? Et enfin, quelle est la situation? J'ai rassemblé sur ce disque, deuxième livraison du Cabinet de Musique Généraliste, les œuvres de neuf compositeurs qui ont travaillé pour des mises en scènes et des pieèces très diverses.
On retrouve dans leur musique la magie des lieux, le mystère des moments, le secret des personnages, le suspense des situasions, qualités qui font du théâtre un art universel.
Je ne doute pas que vous entendrez comme moi que ces œuvres dépassent aisément leur première destination.

A composer writing for the theatre must answer many important questions put forth by the playwright: Where and when does the action take place? Who are the characters? And, finally, what is the situation?
On this record, the second in the series of "Cabinet de Musique Généraliste", I have compiled the music of nine composers who have worked on various productions and plays.
In their music, we find the magic of the setting, the mystery of the moment, the secrets of the characters and the suspense of the situation.
These are qualities that make the theatre a universal art.
Upon listening, I have no doubt that you will feel as I do that these pieces of music reach far beynd their initial purpose.

- Denis Levaillant

C.M.G.: Collection dirigée par Denis Levaillant
Art concept: Frédéric Leibovitz et Denis Levaillant
Montage: Alexis Meier (Bleu 17)
Mastering: François Terrazzoni (Parelies)
Illustration: Richard Paoli

℗+ © 1996 Cézame Argile

Quote
QUOI, QUI, OU, QUAND?
(SPECTACLES ET MUSICIENS)
1
Piano Circus (D. Levaillant), mise en scêne Michel Didym, MC Amiens, 1993, voix Mireille Quercia, piano D. Levaillant, son Marc Piéra.

2, 34
Les Mille et une Nuits, mise en scêne François Joxe, Gavarnie 1994.

3, 6, 25
Ivanov (A. Tchekhov), mise en scêne Pierre Romans, Amandiers de Nanterre, 1989, violon Richard Axon, clarinette Serge Daval, accordéon Pascal Le Pennec, son Philippe Cachia. Cette musique a obtenu le Prix de la Critique 1989.

4, 30, 31
Macbeth (E. Ionesco), mise en scêne Jorge Lavelli, Théâtre National de la Colline, 1992, Atelier de Musique de Varsovie dirigé par Z. Krauze et S. Dubois, chœur Cantus Firmus, Varsovie, dirigé par Wlodzimierz Soltysik.

5, 29
Tempête sur le Pays d'Egypte (P. Laville), mise en scêne Jean-Claude Fall, TGP St Denis 1993, piano Alain Planès, son Gérard Chiron.

7
Le Canard Sauvage (H. Ibsen), mise en scêne Alain Françon, Comédie Française, 1993, Quintette Nielsen, son Marc Piéra.

8
Mort à Berlin (H. Müller), mise en scêne Philippe Van Kessel, Théâtre National de Belgique, Bruxelles 1990, Ensemble Musique Nouvelle dirigé par J.Y. Bosseur.

9, 38
L'Imposture (G. Bernanos), mise en scêne Brigitte Jacques, Théâtre de la Ville, Paris 1989, ensemble instrumental sous la direction du compositeur [Marc-Olivier Dupin].

10, 22
Le Public (F. G. Lorca), mise en scêne Jorge LAvelli, Théâtre National de la Colline, 1988, id. 4.

11
La Remise (R. Planchon), mise en scêne Alain Françon, Les Amandiers de Nanterre, 1993, accordéon Jean-Louis Matinier, cb Jean-Paul Céléa, saxophone Sylvain Beuf, voix Indigo, claviers Denis Levaillaint, son Marc Piéra.

12
La Dame de chez Maxim's (G. Feydeau), mise en scêne Alain Françon (Molière 1991), Les Amandiers de Nanterre, violon Richard Axon, clarinette Serge Daval, contrebasse Joëlle Léandre, piano Anne-Marie Fijal, son Daniel Deshays.

13, 15, 24
Angels in America (T. Kuchner), mise en scêne Brigitte Jacques, Festival d'Avignon 1994, clarinette Bernard Yanotta, violon Ami Flammer, cymbalum Michel Cerutti, contrebasse Marc Marder.

14
Passage de l'Heure Bleue, spectacle de Stéphanie Aubin pour le GRCOP (Opéra de Paris), 1988, accordéon Gerard Barreaux, violon Ami Flammer, son Dominique Samard.

16, 23, 33
Le Proces de Jeanne d'Arc, mise en scêne Jean-Claude Fall, TGP St Denis, 1993, violoncelle Roland Pidoux, contrebasse Marc Marder, son Gérard Chiron.

17, 18, 20
Le Menteur (P. Corneille), mise en scêne Alain Françon, Comédie Française, 1986, violon Daniel Cuiller, violoncelle David Simpson, clavecin Noëlle Spieth, hautbois Michel Henry, clarinettes Alan Hacker, basson Marc Vallon, son Daniel Deshays.

19, 27
La Tragédie du Vengeur (Cyril Tourneur), mise en scêne Philippe Van Kessel, Atelier rue Sainte-Anne, Bruxelles, 1987, ensemble instrumental sous la direction de Philippe Pierlot.

21
Madame Klein (N. Wright), mise en scêne Brigitte Jacques, Théâtre d'Aubervilliers, 1993, violons Gérard Jarry et Véronique Rougelot, alto Christophe Gaugué, violoncelle Michel Strauss.

26, 39
Britannicus (J. Racine), mise en scêne Alain Françon, Les Amandiers de Nanterre, 1991, contre-ténor Franck Royon Le Mée, guitare Stéphane Piéra, ensemble Ars Nova sous la direction de Philippe Nahon, son Marc Piéra.

28, 36
Henry VI (W. Shakespeare), mise en scêne Nadine Varvotsikos, 1992, violons Françoise Rusher et Christophe Poiget, alto Frédéric Gondot, violoncelle Laure Vavasseur.

32
La Compagnie des Hommes (E. Bond), mise en scêne Alain Françon, Théâtre de la Ville, Paris, 1992, contre-ténor Pascal Bertin, ténors Adrian Brand et Thierry Bréhu, baryton James Gowings, basse Jérémy Birchall, son Marc Piéra.

35
L'Ours (A. Tchekhov), mise en scêne de Nicolas Lormeau, 1994, Théâtre Confluences.

37
Les Heures Défaites, spectacle de l'Esquisse, Théâtre de la Ville, Paris, 1988, quatuor Joachim.

40
Vidéoperette, spectacle de Michel Jaffrenou, Grande Halle, Paris, 1988, accordéon Gérard Barreaux.

Pour des mises en scène de:
Stéphane AUBIN, Michel DIDYM, L'Esquisse (BOUVIER/OBADIA), Brigitte JACQUES, François JOXE, Michel JAFFRENOU, Philippe VAN KESSEL, Jean-Claude FALL, Alain FRANÇON, Jorge LAVELLI, Nicolas LORMEAU, Pierre ROMANS, Nadine VAROUTSIKOS.

℗ 1996 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4013:
Quote
Musique composée et dirigée par
Music composed and diricted by
XAVIER DELISLE

℗+© 1997 Cézame Argile

CEZ 4015:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél.01 48 01 93 83
Fax 01 47 70 05 62

e.mail: koka_med@club-internet.fr

http://www.koka.com

Quote
L'étrange
c'est l'intériorité quand elle affleure au réel.
La musique d'aujourd'hui est particulièrement habile à révéler les mondes inhabituels:
ici, instruments classiques utilisés hors normes et ambiances «spéciales» créées par les technologies numériques se côtoient dans les œuvres de dix-huit compositeurs d'esthétiques très diverses.
J'ai dit «bizarres»?

Strangeness
is interiority when it shows through the surface of reality.
Today's music particularly apt to reveal unusual worlds:
classical instruments used in non-standard ways and «special» moods created by digital technologies mingle here in the works of eighteen composers of very diverse aesthetics.
Did you say «bizarre»?

- Denis Levaillant

C.M.G.: Collection dirigée par Denis Levaillant
Realisation: Bleu 17
Editing: Alexis Meier
Mastering: Marc Piéra
Art work: Jacques Boucaux
Translation: Dennis Collins / Helen Bank
Art concept: Denis Levaillant & Frédéric Leibovitz
All Titles published by Frédéric Leibovitz Editeur.

℗+ © 1998 Cézame Argile

CEZ 4016:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél.01 48 01 93 83
Fax 01 47 70 05 62

e.mail: koka_med@club-internet.fr

http://www.koka.com

Tous titres composés par / All titles composed by
XAVIER DELISLE

A Martine, Marlène.

℗+© 1998 Cézame Argile

CEZ 4017:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél.01 48 01 93 83
Fax 01 47 70 05 62

e.mail: koka_med@club-internet.fr

http://www.koka.com

Quote
Le compositeur d'aujourd'hui se trouve devant des choix esthétiques multiples. Il peut s'engager dans une démarche stylistique radicale en créant et se limitant à un langage déterminé.
Il peut également travailler, en parallèle, dans des langages et des formes, avec des techniques diversifiées: langage tonale/atonal, écriture instrumentale/électroacoustique, enregistrement simples/mixaes complexes...
La composition de la musique pour la scène et pour l'image m'a incité à adopter cette approche pluraliste pour mieux répondre, pour "coller" au sens de chaque projet artistique auquel il m'est donné de collaborer.
Ce CD rassemble principalement des extraits de musiques de scène écrites lors de collaborations avec Brigitte Jacques et François Regnault; qu'il leur soit dédié.

Today's composers are face with multiple aesthetic choices.
They can engage in a radical stylistic approach, creating and limiting themselves to a unique language.
They can also work, simultaneously in various idioms and forms, with different techniques:
tonal/atonal language, instrumental compositions/electro-acoustic sounds, simple recordings/complex mixing...
The composition of music for plays or for films has prompted me to adopt this pluralistic approach in order to better respond, to "adhere" to the meaning of each artistic project in which I have had the opportunity to collaborate.
This CD mainly features extracts from theatrical music written in collaboration with Brigitte Jacques and François Regnault, to whom I dedicate this recording.

- Marc-Olivier Dupin

Translation: Dennis Collins
Sleeve design: "Autostrada" by Titina Maselli
Lay out: Jacques Boucaux
Mastering: François Terrazzoni (Parelies)
Art concept: Marc-Olivier Dupin & Frédéric Leibovitz

All Titles published by Cezame Argile

℗+ © 1998 Cézame Argile

OBOE
DAVID WALTER

CLARINET
PHILIPPE-OLIVIER DEVAUX

PERCUSSION
FRANÇOIS DUPIN

PIANO
HORTENSE CARTIER-BRESSON & NATHALIE DANG

VIOLIN
BRUNO LHUISSIER, AIMÉE KRESTON, PATRICE FONTANAROSA & GÉRARD JARRY

ALTO
VINCIANE BERANGER & FRÉDÉRIC LAINÉ

CELLO
SONIA WIEDER-ATHERTON (with the courtesy of BMG Records), MICHEL STRAUSS, AGNÈS VESTERMAN & CÉLINE FLAMEN

DOUBLE BASS
MARC MARDER & JEAN-PAUL CELEA

℗ 1998 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4018:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
19, rue du Faubourg
Saint-Denis 75010 Paris
Tél. 01.48.01.93.83
Fax. 01.47.70.05.62

e.mail: koka_med@club-internet.fr

http://www.koka.com

[Duo Greenspan is:] Elizabeth Schlesinger & Laurent Grynszpan

℗+© 1999 CEZAME-ARGILE

Executive Producer: Frédéric LEIBOVITZ
Recorded the 13th, 15th and 16th of July, 1998 at the Salle Wagram - Paris
Recording Producer and Sound Engineer: Jean-Martial GOLAZ
Cover photo: Peter Perazio
Art work: Yvon Le Goff
Booking and information: Sherburn Entertainment
6, Bd Voltaire - 92600 Asnières - Tél.: 06 87 30 83 98

℗ 1999 CEZAME ARGILE PROD. ED.

CEZ 4019:
Quote
Quote
Ailleurs est le rythme lui-même, au-delà des mesures!
Ailleurs est le chant, modale courbure!
Ailleurs est la cérémonie, l'appel, l'esprit!
Ailleurs est la couleur elle-même, au-delà de la forme!

Merci aux trente-deux compositeurs présents sur cet album d'avoir prêté leur voix à ce voyage immobile. Qui a dit que la musique était la plus belle géométrie pour trouver la vraie mesure du monde: son infinité?
- Denis Levaillant

All titles ℗+© CMG (Cabinet de Musique Généraliste)
Published by Frédéric Leibovitz Editeur (FLE), except disc 1: track 2 published by FLE/38e Rugissants, track 14 published by FLE/Materiali Sonori, track 16 published by FLE/Tuhtah publishing, tracks 5, 8, & 11 published by Cézame Argile, tracks 24 & 31 published by FLE/Editions Durand, and disc 2: track 9 published by FLE/Editions Durand.

Contact CMG/Cézame-Argile: 01 48 01 93 83

EN PARTENARIAT AVEC
rfimusique

Quote
DISC 2 THE REMIXES
01 by JC LEMAY
02, 07 by Dr. FLINX
03, 05 by MG LAB
04 by NEM
06, 13 by ROM
08 by AMTINAOUS
09 by OLIVIER RENOIR
10, 12 by I-CART
11 by DA.TAZ feat. LE MILL (scratches)

CEZ 4021
Quote
Quote
Parcours
1961 2001
J'ai construit cet album comme un libre voyage dans le catalogue entier (de 1961 à 2001) de Bernard Parmegiani. L'auditeur y retrouvera des extraits de ses plus célèbres suites de concert électroacoustique (De Natura Sonorum, Pour en finir avec le Pouvoir d'Orphée, la Création du Monde, Plain-Temps) ainsi que de ses nombreuses collaborations avec des chorégraphes, des réalisateurs de télévision, des musiciens de jazz ou de pop. Force est de constater à l'écoute de ce parcours qu'un créateur authentique est toujours en avance, et que ce n'est qu'une question de temps... D. Levaillant

I put this album together like a voyage through the complete catalogue of Bernard Parmegiani's works (from 1961 to 2001). Here the lsitener will find excerpts from his best-known electroacoustic concert suites (De Natura Sonorum, Pour en finir avec le Pouvoir d'Orphée, la Création du Monde, Plain-Temps) as well as from numerous collaborations with choreographers, television directors, and jazz and pop musicians.
Listening to this itinerary reinforces the idea that an authentic creator is always ahead of his time, and that it is only a matter of time... D. Levaillant

Le temps remue
1. Question de temps
Extrait de Litaniques, pièce de concert (1987).

2. Le temps remue
Extrait du 2e mouvement de Sonare, pièe de concert créée au Manca à Nice (1996).

3. De temps en temps
Extrait du 2e mouvement de Violostries, pièce de concert pour violon et bande, créée au Festival de Royan en 1965; avec Devy Erlih.

4. Ce que nous dit la nuit
Extrait de La Création du Monde, pièce de concert créée en 1984, dont l'enregistrement a obtenu les 5e Victoires de la Musique en 1990.

5. Laps 1
Indicatif inédit pour le Service de la Recherche de l'ORTF (1963).


Le temps et l'espace
6. Alternatif
Extrait de L'œil écuote, pièce de concert créée à la fondation Gulbenkian, Lisbonne (1970).

7. Laps 2
Indicatif inédit (1962).

8. L'espace-temps
Extrait de Pour en Finir avec le pouvoir d'Orphée II, pièce de concert, 1971. Prix de l'Académie du disque 1980.

9. En phase, hors phase
Extrait de Dedans-dehors, pièce de concert, 1977.

10. Alors, kess?
Extrait de Sons/Jeux, pièce de concert (1999).


Le temps joueur
11. Laps 3
Indicatif de la 3e chaîne de Télévision française, créé à partir de rythmes de morse (1972).

12. Le temps d'en rire
Extrait de Vengeance, spectacle de théâtre électroacoustique créé en 1992 dans une mise en scène de M. Clevy.

13. Passe-temps
Extrait de Bless, choréographie de Christine Bastin (1989).

14. Laps 4
Indicatif d'une célèbre émission de sports d'Antenne 2 (1976/1986).


Le temps installé
15. Temps plein
Etrait du 3e mouvement de Plain-Temps, pièce de concert créée en 1993, modifiée en 1998.

16. Une échelle de temps
Extrait de La Table des matières, action musicale créée en 1979 dans la série Perspectives du xxe siècle à Radio-France.

17. Le temps installé
Extrait du 2e mouvement de De Natura Sonorum, pièce de concert créée en 1975.

18. Laps 5
Indicatif inédit (1961).


Le temps présent
19. Nem remix
Remix de DJ Nem (2001).

20. Un temps pour tout
Extrait de Pop' eclectiq (1969).

21. Le temps présent
Extrait de l'Enfer, ballet pour l'Opéra de Lyon (1972).

22. Capture
REmix de DJ Rom (2000).


Le tems pour soi
23. Hors temps
Extrait du 2e mouvement de Entre-temps, pièce de concert créée en 1991, prix Ars Electronica «Goldene Nica» 1993 (ORF Landesstudio Oberösterreich).

24. Le temps pour soi
Extrait de Abel-Abeth, chorégraphie de Christine Bastin (1991).

25. Le temps perdu
Extrait de Vengeance, spectacle de théâtre électroacoustique créé en 1992 dans une mise en scène de M. Clevy.

26. Laps 6
Indicatif inédit (1964).


Le temps du passage
27. Le temps du passage
Extrait de Siloé, chorégraphie de Christine Bastin (1994).

28. Dans l'intervalle
Extrait du 3e mouvement de Présent Composé, pièce de concert (1991).

29. Le temps presse
Extrait de Rouge-Mort, chorégraphie de V. Biaggi à l'Opéra de Nice en 1987.

30. Tôt ou tard
Extrait du 3e mouvement de Capture éphémère, pièce de concert (1967).

31. Laps 7
Indicatif inédit (1961).


Quote
Compile à sons...
Si à l'aide de quelques mots je devais ponctuer mon itinéraire musical depuis les années 60, ce serait à tarvers quelques oeuvres telles que Violostries (1965), Capture Éphémère (1968), De natura sonorum (1975) ou encore Plain-Temps (1993).

L'instantanéité de l'éphémère, la mobilité entre le temps et l'instant, la métamorphose à travers le répétitif, la recontre entre les sources sonores naturelles et artificielles: autant de plates-formes à partir desquelles se sont organisés par la suite mes difféents périples musicaux, parfois buissonniers, au point d'en oublier certains cahmps d'exploration que  je m'étais fixés. Cependant, je glanais au passage quelques fleurs d'idées en germe pour des œuvres futures. C'est ainsi que les zones d'exploration s'élargissent, se recoupent, se superposent, se perdent et se retrouvent formant enfin le territoire aux couleurs de leur auteur.

Et l'unique révélateur de ce territoire fut constamment l'orchestre de haut-parleurs. Loin de les faire oublier, je les ai, au contraire, parfois confondus volontairement avec des personnages dont le face à face continuel m'a, par goût d'anthropomorphisme, conduit à les considérer comme les acteurs provisoires de jeux musicaux - Trio - Mes Media Sons - Démons et des Mots. Ces jeux de confrontation avec de vrais acteeurs m'ont eux aussi révelé la qualité d'un espace étendu entre la membrane des haut-parleurs et celle de nos oreilles: cet espace-là est bien celui de la musique acousmatique que je pratique depuis 1960.
- Bernard Parmegiani, fèvrier 2001


Compilation of sounds...
If I had to punctuate my musical itinerary since the 1960s with the help of a few words, it would be through a few works such as Violostries (1965), Capture Éphémère (1968), De natura sonorum (1975) or else Plain-Temps (1993).

The instantaneousness of the ephemeral, the mobility between time and the instant, metamorphosis through the repetitive, the conjunction between natural and artificial sound sources: these are platforms upon which my musical journeys are subsequently organised, sometimes truant to the point of forgetting certain fields of exploration that I had set out for myself. However, along the way, I was gleaning a few flowers of ideas for future works beginning to take root. Thus do the areas of exploration grow, intersect, superpose, lose ther way and find themselves again, finally forming the territory in their author's colours.

And the unique revelation of this territory was constantly the orchestra of loudspeakers. Far from trying to making them 'disappear', to the contrary, I sometimes intentionally mixed them up with the characters whose continual confrontation led me, by a taste for anthropomorphism, to consider them temporary actors of musical games-Trio, Mes Media Sons, Démons et des Mots... These games of confrontation with real actors also revealed to me the quality of an extensive space between the membrane of the kloudspeakers and that of our ears: this space is indeed that of the acoustmatic music that I have been engaged in since 1960.
- Bernard Parmegiani, february 2001

Quote
Un cheval dans le vocodeur
J'ai construit cet album comme un libre voyage dans le catalogue entier (de 1961 à 2001!) de Bernard Parmegiani.
Ce qui frappe d'emblée à l'écoute de ce parcours, c'est la réelle correspondance des œuvres entre elles, et leur lien immédiat avec les productions les plus actuelles des musiques électroniques populaires. Pop' eclectiq semble fait par sampling, En phase, hors phase resemble au début d'une rave techno, Plain-Temps pourrait aisément s'insérer dans un programme «ambient». C'est d'ailleurs ce qu'ont saisi les deux DJ remixeurs convoqués ici pour rendre hommage au précurseur, Nem et Rom, qui s'en sont donné à cœur joie sous la surveillance un peu inquiète du créateur (plages 19 & 22).
Force est de constater qu'un créateur authentique est toujours un peu en avance, et que ce n'est qu'une question de temps... Mais les seventies n'étaient-elles pas elles-mêmes totalement en avance sur leur temps? En ce cas, Parmegiani n'aurait-il pas fait plus que capter mieux que les autres le véritable esprit du temps?
L'écoute attentive de ce florilège hors temps permet de répondre. Dans un premier temps, on dirait, merveilleux paradoxe, que Parmgegiani a pour ainsi dire les idées de tout le monde: quel apprenti électronicien n'a-t-il pas eu en effet un jour l'envie de travailler à partir du «la» de l'accord de l'orchestre (plage 17), du son de balles de ping-pong (23), de gouttes d'eau (27), de bruits de stations radio que l'on recherche la nuit sur un récepteur à ondes courtes (19), de rythmes de morse (11), de trames de synthèse FM (24), etc.? Il y a même un cheval dans le vocodeur (à vous de le trouver!).
Dans un second temps, porté par les spirales et les ruptures, puis les spirales de spirales et les ruptures de ruptures, parfois infernales de maîtrise, on se dit qu'ici, ces incontournables de la musique électroacoustique sont manipulés par un maître, et que les constructions qui en résultent vont bien au-delà l'habituel exercice de style.
C'est sans doute pour échapper au «lent mouvement de recul de l'existence» (je le cite) que Bernard Parmegiani s'est rendu maître de la forme enregistrée. Son obsession de la capture (Capture éphémère, Instant mobile, Présent composé) du temps l'amène à saisir les matières dans le jaillissement joyeux d'un bouleversement initial; la forma naît de ce saisissement même de la matière en mouvement, et se nourrit d'une stratégie très spécifique de l'attente: montage par contractions, reprises métamorphosées, processus de transformations clairement lisibles, et toujours l'attirance de la méditation répétitive. D'une œuvre l'autre l'empreinte du style est pronfonde.

Bernard Parmegiani est aussi ce compositeur assez savant puor à la fois donner son jingle à l'aéroport de Roissy et créer De Natura Sonorum, devenue un classique des classes d'analyse de la musique électroacoustique; assez ouvert pouro travailler tout au long de sa carrière avec des chorégraphes, des réalisateurs de télévision, des musiciens de jazz, de pop, et créer parmi les plus belles suites de concert de la musique électronique (Pour en finir avec le Pouvoir d'Orphée, La Création du Monde, Plain-Temps); assez généreux pour rester fidèle à son maître, Pierre Schaeffer, et être toujours à l'écoute de ses jeunes collègues (j'en témoigne!).
Il est temps que l'envergure de ce sculpteur d'émotions sonores soit reconnue comme irréversible.
- Denis Levaillant, mars 2001


A horse in the Vocoder
I put this album together like a voyage through Bernard Parmegiani's entire catalogue (from 1961 to 2001!).
When listening to this "journey", what is striking straight away is the real conformity between the works and their immediate link with the most current popular electronic music productions. Pop' eclectiq sounds like it was done by sampling; En phase, hors phase resembles the beginning of a techno rave party; Plain-Temps might easily be inserted into an "ambient" programme. Moreover, that is what nem and Rom, the two DJs-remixers who were invited to pay tribute to the forerunner, grasped: they threw themselves into this wholeheartedly, under the creator's somewhat uneasy supervision (tracks 19 & 22).
We are forced to state that an authentic creator is always a bit ahead of his time - it is only a question of time... But were not the Seventies themselves totally ahead of their time? In this case, did Parmegiani not do more than tap the true spirit of the times better than others?

Listening attentively to this anthology outside of time enables one to annswer. At first, one would say - marvellous paradox! - that Parmegiani has, in a manner of speaking, everyone's ideas: what apprentice in electronic music has not, in fact, one day felt like working from the A of the orchestra's tuning up (track 17), or the sound of ping-pong balls (23), drops of water (27), the noise of searching for radio stations on a short-wave receiver at night (19), rhythms of Morse code (11), FM synthesis frames (24), etc...? There is even a horse in the Vocoder (it's up to you to find it!).
Subsequently, borne by spirals and breaks, then spirals of spiral and breaks of breaks, sometimes devilishly skillful, one says to himself that here, these 'musts' of electronic music are manipulated by a master, and that the resulting constructions go far beyond the usual stylistic exercises.
It was doubtless in order to escape "existence's slow movement of retreat" (I am quoting him) that Bernard Parmegiani turned into a master of the recorded form. His obsession with capturing time (Capture éphémère, Instant mobile, Présent composé) leads him to seize matter in the joyous outpouring of an initial upheaval; form arises from this very agitation of matter in motion and feeds on a highly specific strategy of expectation: montage by contractions, metamorphosed repeats, a process of clearly readable transformations, and always the attraction of the repetitive meditation. From one work to the next, the stamp of style is profound.

Bernard Parmegiani is also a composer clever enough to create both the jingle for Roissy-Charles-de-Gaulle Airport and De Natura Sonorum, which has become a classic in classes of electronic music analysis. Throughout his whole career, he has been open enough to work with choreographers, television directors, jazz or pop musicians, and create some of the finest concert suites of electronic music (Pour en finir avec le Pouvoir d'Orphée, La Création du Monde, Plain-Temps). Finally, he is generous enough to remain faithful to his master, Pierre Schaeffer, and still be open to his younger colleagues (I can attest to that!).
It is hish time that the calibre of this sculptor of emotions in sound be recognised as irreversible.

Denis Levaillant, march 2001
Translated by John Tyler Tuttle

Remerciements
La plupart des oeuvres présentes sur cet album sont extraites de travaux réalisés par Bernard Parmegiani dans les studios del'INA-GRM; c'est dire que sans l'avai amical de Daniel Teruggi, ce disque n'aurait pu voir le jour.
Que tous ceux qui ont participé de près ou de loin à ces réalisations soient ici remerciés.
D.L.

Cabinet de Musique Généraliste: Collection dirigée par Denis Levaillaint
Editing, mastering: Marc Piéra
Production: Denis Levaillant Music
Édition: Frédéric Leibovitz Editeur
Photo: Guy Vivien
Traduction: John Tyler Tuttle

CEZ 4022:
Quote
Quote
Né a Marseilla, Michel Redolfi développe sa création sonore aux Etats-Unis où dès l'age de 21 asns il est l'hôte d'importants studios de musique électronique. Il participe notamment à l'avènement des premiers synthétiseurs numériques.
A partir de 1977, il s'installe à San Diego où l'Université de Californie accueille ses recherches fondamentales dans le domaine de la diffusion musicale en milileu liquide, domaine qu'il intitulera "Underwater Music" (Musiques subaquatiques).
En 1981, il présente "Sonic Waters" dans le Pacifique, premier concert dans l'histoire où la musique est diffusée sous l'eau pour une large audience en flottaison ou immergée en scaphandre.
La reconnaissance immédiate de cette nouvelle forme d'écoute lui vaut l'opportunité de créer d'autres projets aux USA, en Europe et en Australie. Suivant les sites, piscines olympiques, baies ou lacs sont choisis pour leur qualité acoustique et envornnementale.
Au-delà de cette thématique aquatique, Michel Redolfi explore avec les autres média des situations où le son introduit un rapport ludique avec l'auditeur. Il conçoit des parcours sonores permanents pour des parcs et musées (Centre de la Mer Nausicaá de Boulogne-sur-Mer, Fondation Maeght de St-Paul de Vence, Parc de la Mer Marineland, Exposition Universelle de Séville, Disneyland, Parc de la Villette, etc...).
Michel Redolfi a dirigé a Nice le Centre International de Recherche Musicale (CIRM) de 1987 à 1998 ainsi que le Festival de Musiques Actuelle MANCA.
Les enregistrements composants cette compilation ont été sélectionnés pour illustrer de manière à la fois réaliste et onirique le monde sonore de la mer en proposant une immersion graduelle et intégrale... "20 000 sons sous la mer".

Born in Marseille, Michel Redolfi developed his sound creations in the United States where, as of the age of 21, he has been the guest of important electronic-music studios. Notably, he participated in the advent of the first digital synthesizers.
Beginning in 1977, he settled in San Diego, where the University of California welcomed his basic research in the field of diffusing music in a liquid environment, a field he would entitle "Underwater Music".
In 1981, he presented "Sonic Waters" in the Pacific, the first concert in history where music was diffused underwater for a large audience floating or submerged in diving suits.
The immediate recognition of this new form of listening led to the opportunity of creating other projects in the USA, Europe and Australia. Depending on the sites, olympic pools, bays or lakes were chosen for their acoustic and environmental qualities.
Beyond this aquatic theme, and using other media, Michel Redolfi explores situations in which sound introduces a recreational relationship with the listener. He has conceived permanent sound designs for parks and museums (Nausicaá Sealife Center in Boulogne-sur-Mer, the Maeght Foundation of St-Paul de Vence, Marineland, the Seville World's Fair, Disneyland, Parc de la Villette in Paris, et al...).
Michel Redolfi was director of the International Music Research Center (CIRM) in Nice from 1987 to 1998, as well as the MANCA contemporary music festival in the same city.
This compilation is made up of recordings selected to illustrate, in a way both realistic and dreamlike, the sound world of the sea, proposing a gradual and integral immersion... "20 000 sounds under the sea".
- Translated by John Tyler Tuttle

℗+© 2002 Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4023:
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4025:
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4026:
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4027 (version A):
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4027 (version B):
Quote
Contacts
FRANCE
Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83

GERMANY & AUSTRIA
BMG Zomba Production Music
Interworld Musikverlag GmbH
Velaskostraße 6, 85622 Feldkirchen-Germany
Tel.: 49 (0) 89 90 48 79 90

koka@koka.com
www.koka.com

Productions-Éditions
Cézame

℗+© Koka Media
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4028:
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

Quote
Medium/Fast: 1-5-6-7-10-13-22-26
Medium: 4-8-9-11-12-20-21-23-24-27
Medium/Slow: 2-15-16-19
Slow: 3-14-17-18-25

CEZ 4029:
Quote
Contacts
FRANCE
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62
e.mail: infos@koka.com

GERMANY & AUSTRIA
Wiesenweg 18 86938 Schondorf
Tel.: 08192-9337-0 - Fax: 08192-9337-29
e.mail: koka.media@t-online.de

info@koka-média
www@koka.com

℗+© CEZAME-ARGILE
Frédéric Leibovitz Editeur

CEZ 4030:
Quote
Quote
Un rayon de soleil se pose sur une froide journée d'hiver, la lettre juste arrivée d'une amie chère depuis trop longtemps absente, les yeux émerveillés de son enfant et ce rire cristallin accroché à ses premiers pas; la pêche tiède croquée sous son arbre, le chant de la mer au loin, les échoes d'une fête de village, voilà toutes les joies, les plaisirs, les délices qui font "les p'tits bonheurs" de la vie.

A sunbeam alights on a cold winter's day, the letter that has just arrived from a loved one who has been away too long, the eyes of his child, and that crystal-clear laughter clinging to his first steps, biting into the warm peach under the tree from which it has just fallen, the murmur of the sea from afar, the ehcoes of a village fête... These are some of the joys, happinesss and delights that make up the "Little French Fancies".

Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

infos@koka.com
www.koka.com

CEZ 4031:
Quote
Quote
Eoule Ludens
Grave et folâtre depuis la nuit des temps
grand Balayeur de cendres
Colporteur d'ensemencements
le Vent joueur s'amuse
à passer
par tel ou tel cylindre ou cône
de clarinette flûte doudouk taragot saxophone...
produisant des sons
que le musicien en les modulant
capte au passage

- Qu'il s'amuse! Qu'ils s'amusent!
ça vaut toujours mieux que la tempête...


Grave an frolicsome since the dawn of time
great Sweeper of ashes
Peddler of sowings
the playful Wind amuses itself
by going
through such and such cylinder or cone
of clarinet flute duduk taragot saxophone...
producing sounds
that the musician, modulating them,
captures along the sky

- Let him amuse himself! Let them amuse themselves!
It's still better than a storm...

Didier MALHERBE


Contacts
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

infos@koka.com
www.koka.com

Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Quote
Le projet...
Au début il y avait une idée vague: enregistrer des pièces en solo, la plupart improvisées, sur le thème du vent.

Pour gagner en mouvement, j'ai ajouté quelques percussions. Ensuite, nous avons superposé d'autres sons, avec pour cahier des charges propsé par Frédéric LEIBOVITZ, de ne conserver que des premières prises.

Enfin, nous avons extrait, découpé, collé, juxtaposé, monté, mis en forme ces puzzles musicaux, gräce à l'aide sûre et talentueuse de David COOK sur la station Pro Tools - outil de composition comme le sont le papier musique et le crayon.

Sur "Mr. LEBLANC", la rythmique a été conçue par Loïc CANEVET à l'aide d'échantillons de ma voix, et, pour "N.Y.C. AWAKES", mon fils Grégory programmé un "drum & Bass Jungle Jazz Beat"...

La composition de "WINDPRINTS / L'EMPRENTE DU VENT" est à l'inverse de l'ordre des enregistrements: d'abord les polyphonies puis biphonies, jusqu'au minimalisme du Zeff (flûte basse en PVC sans aucun trou de jeu) entre musique et bruit, traversière et venticoulis, harmoniques plongeant dans les Archives du Vent.

- Didier MALHERBE


The project...
In the beginning, there was a vague idea: recording solo pieces, most of them improvised, on the theme of wind.

To increase movement, I added some percussion. Then we superposed other sounds with the terms and conditions proposed by Frédéric LEIBOVITZ of saving only the first takes.

Finally, we extracted, cut, pasted, juxtaposed, edited and finalized the presentation of these musical puzzles, thanks to the reliable and talented help of David COOK on the Pro Tools station, a composition tool like manuscript paper and pencil.

On "Mr. LEBLANC", the rhythmic pattern was conceived by Loïc CANEVET, with the help of samlpings of my voice, and for "N.Y.C. AWAKES", my son Grégory programmed a "Drum & Bass Jungle Jazz Beat"...

The order of the titles on "WINDPRINTS" is contrary to the manner in which the pieces were recorded. On this CD we begin with polyphonies, then biphonies and go to the minimalism of the ZEFF (a PVC bass flute with no finger holes). Between music and noise, flute and breeze, the harmonics plunge into the Archives of the Winds.

- Didier MALHERBE

CEZ 4032:
Quote
Quote
"La première fois que j'ai travaillé avec Philippe Hersant, c'etait pour "La Ville Louvre". Philippe est arrivé dans la salle de montage, on se connaissait à peine... l'avais découvert son travail quelques années plus tôt dans les spectacles de Jean Jourdheuil et Jean-François Peyret. Il a regardé le film et m'a dit qu'à son avis il fallait très peu de musique. Ca tombait bien, je le pensais aussi. Nous nous sommes mis d'accord sur les quelques passages où elle nous semblat utile, mais rien de plus. Nous n'avons évoqué ni le moindre instrument, ni le moindre climat musical. JE ne voulais pas le mettre sur des rails, et j'étais confiant; les quelques remarques qu'il avait lâchées sur le film m'avaient laissé entendre qu'il ne chercherait ni l'emphase ni la solennité... Nous nous sommes donc retrouvés quelques semaines plus tard au studio d'enregistrement, et j'ai été instantanément séduit. Par la suite, chaque fois que nous avons travaillé ensemble, ça s'et passé de la même manière. En général, on ne se dit pas grand chose, on définit les endroits où la musique nous semble nécessaire, Philippe relève approximativement les durées, et je découvre le résultat au moment où on l'enregistre. Dans mes films il y en a généralement assez peu, mais au moins, on l'entend. Elle a souvent une fonction un peu ironique. Elle contribué à ce qu'on ne prenne pas les choses trop au sérieux. Souvent, je lui demande de très courtes ponctuations, comme des contrepoints. C'est sûrement difficile. Sur dix ou vingt secondes, on ne peut das développer un thème. Pour "Un Animal, des animaux", il a joué, avec une certaine malice, des ressemblances entre le timbre des instruments et les sons que produisent les animaux. La clarinette, par exemple, va tout d'un coup imiter le chant des grenouilles... C'est fugitif bien sûr. Ce sont des petits clins d'oeil, ce n'est jamais appuyé."
- Nicolas Philibert
Extrait d'une interview accordée à Luciano Barisone, Carlo Chatrian et Noella Castaman, pour le livre: "Nicolas Philibert, i films, il cinema", également publée les numéros 45-46 et 47-48 de la revue "IMAGES documentaires", printemps 2003.

"The first time I worked with Philippe Hersant, it was for "La Ville Louvre". Philippe arrived in the cutting room... We barely knew each other... I had discovered his work a few years earlier in productions by Jean Jourdheuil and Jean-François Peyet. He watched the film and told me that, in his opinion, it needed very little music. That was fine - I thought so, too. We came to an agreement on the few passages where it seemed useful to us, but nothing more. We hadn't mentioned the slightest instrument, or the slightest musical mood. I didn't want to put him on the rails and I was confident: the few remarks he'd made about the film let me understand that he would seek neither emphasis nor solemnity... So, a few weeks later we found ourselves in the recording studio, and I was charmed immediately.
Afterwards, every time we have worked together, it has happened the same way. In general, we don't say much: we define the paces where music seems necessary to us, Philippe roughly measures the playing times, and I discover the result when it's recorded. In my films there's usually fairly little [music], but at least you hear it. It often has a somewhat ironic function. It contributes to an idea of not taking things too seriously, I often ask him for very short punctuations, like counterpoints. That must surely be difficult: in ten or twenty seconds, you can't really develop a theme. For "Un Animal, des animaux", he played, with a certain mischievousness, on the similarities between the timbre of the instruments and the sounds made by the animals. The clarinet, for example, is suddenly going to imitate the croaking of frogs... It's fleeting, of course. These are little allusions - it's never exaggerated."
- Nicolas Philipbert
From an interview given to Luciano Barisone, Carlo Chatrian and Noella Castaman, for the book Nicolas Philibert, i films, il cinema, and also published in issues 45-46 and 47-48 of the revue IMAGES documentaries, spring 2003.

Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
19, rue du Faubourg Saint-Denis 75010 Paris
Tél.: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

infos@koka.com
www.koka.com

harmonia mundi
distribution


Quote
"Les vingt-quatre pièces qui constituent le cycle des "Ephémères" ont été composées dans le désordre et à intervalles très irréguliers entre 1999 et 2003. La plupart d'entre elles ont été créés par Alice Ader, qui en est la dédicataire.

Tout est parti d'une petite piece nommée "Haiku". Le pianiste Thierry Ravassard avait passé commande de courtes pièces pour piano à une vingtaine de compositeurs, dont je faisais partie. Chacun d'eux devait s'inspirer d'un haiku du poète japonais Buson. J'ai donc écrit un petit morceau d'une minute environ et j'ai eu envie de lui donner une suite. "Haiku" est devenu (après quelques modifications) "Lune voilée", la huitième pièce des "Ephémères". Elle porte en exergue, non pas le poème de Buson qui avait inspiré "Haiku", mais un poème de Bashô, autre très grand maître de l'art du haiku, avec lequel je me sens plus en affinité. J'ai fait une petite sélection des poèmes de Bashô qui me plaisaient, ou m'inspiraient particulièrement et (ai commencé l'écritture des pièces, en toute liberté, sans m'imposer de régle precise, sinon celle d'une relative brevieté: la pièce la plus courte dure trente secondes, la plus longue, quatre minutes.

Les haikus de Bashô sont des notes de voyage d'un type particulier: on n'y trouve ni éspanchements lyriques ni descriptions grandioses. BashÔ, la plupart du temps, se concentre sur des choses ou des événements microscopiques: une luciole qui tombe d'une feuille, un corbeau perchè sur une branche... Dans leur extrême simplicité, je trouve ces miniatures très évocatrices et, par associations d'idées, leur lecture a progressivement déclenché en moi une affluence de souvenirs, parfois très anciens. Le cycle des "Ephémères" est devenu, pour moi aussi, une sorte de journal de voyage. On y trouve, en cours de route, des allusions à des musiques très diverses: souvenirs de musique traditionnelle japonaise (le gagaku) dans "Guerriers", d'une chanson polyphonique espagnole de la Renaissance dans "Le poulpe", d'un prélude de Claude Debussy ("Dans l'air du soir", d'un hymne de Gurdjieff dans "Vallée du Sud" ou d'une chanson de Heinrich Isaac dans la dernière pièce. "La lande", que j'ai écrite en mémoire d'Olivier Greif et en m'inspirant du tout dernier haiku de Bashô, dicté a ses disciples quelques heures avant sa mort.

Trouver une succession logique à ces pièces écrites dans le plus grand désordre n'a pas été chose facile. Ce fut le fruit d'un long travail que j'assimilerais volontiers à celui du montage cinématographique. Nicolas Philibert à une façon de travailler qui est, me semble-t-il, très proche de la mienne. J'ai pu le constater en me rendant fr´qeuemment à la salle de montage de "Un animal, des animaux". Il avait tourné des dizaines d'heures de film. Il lui fallait réduire considérablement ce matériau et lui donner former: cela était d'autant plus difficile qu'il s'agssait (comme toujours chez Philibert) d'un film documentaire et que, par conséquent, aucun fil conducteur narratif ne pouvait l'aider dans cette tâche. Nicolas passait de longues heures à changer des séquences de place, à les écarter puis à les réintégrer, à les allonger ou à les raccourcir, de façon très empirique, exactement comme je l'ai fait en rassemblant les piÈces éparses d'"Ephémères". Il m'est arrivé, tout comme à lui, d'éliminer des éléments ou des séquences, voire des pièces entières, avant de leur trouver une place, bien plus tard, à un tout autre endroit de la partition.

Ma première collaboration avec Nicolas Philibert date de 1990. C'était pour la "Ville-Louvre". Je ne connaissas pas encore son travail, mais en découvrant les images du premier montage, j'ai été séduit par le ton du film, par le regard amusé, chaleureux, ironique (mais jamais cynique) que Nicolas porte sur les gens. Il y a une vraie bonté dans ce regard. Et j'ai spontanément établi une sorte de correspondance entre son universs et celui de Janacek, ou celui de Stravinsky - le Stravinsky "populaire" de "L'histoire du soldat", des "Berceuses du chat" ou des "Trois pièces pour quatuor à cordes". La musique que j'ai composée pour la "Ville-Louvre" est un peu de cette veine-là - et on y trouve plusieurs clins d'œil à la musique de Stravinsky.

En écrivant la partition de "Un animal, des animaux", j'ai surtout pensé à Leos Janacek et tout particulièrement à son opéra animalier, "La petite renarde rusée", qui est un chef d'œuvre d'humour et de poèsie. J'avais réuni, pour la musique de ce film, un effectif assez inhabituel: piano, quatuor à cordes (avec contrebasse) et trois instruments à vent (clarinette, basson et trombone) que j'avais choisis pour leur capacité à imiter, de façon humoristique, des cris animaux. Il n'existe pas, pour moi, de fossé entre les musiques que j'écris pour les films de Philibert et celles que je destine au concert. L'effectif réuni pour le film m'ayant semblé riche et intéressant, je l'ai à nouveau adopté, quelques mois plus tard, dans mes "Huit pièces pour basson et ensemble instrumental". La sixième de ces pièces est, d'ailleurs, une variante du "Nocturne" de "Un animal, des animaux".

Certaines des musiques qui figurent dans ce disque sont inédites: elles ont été composées pour des séquences qui ont finalement été écartées du montage définitif et, par conséquent elles ne sont pas entendues dans le film, il en va de même pour la première musique de "Étre et avoir". Elle devait accompagner un plan de sapins enneigés, mais nous avons jugé, par la suite, qu'elle nétait sans doute pas nécessaire. Tous les autres morceaux, en revanche, ont trouvé leur place dans le film. Nous avons opté, d'un commun accord, pour une utilisation minimaliste de la musique: ses interventions sont toujours très brèves, elle ponctue, plus qu'elle ne souligne. La difficulté était de trouver la dimension et le tron justes. Nicolas Philibert a su placer sa caméra à la bonne hauteur, à la hauteur des enfants. C'est dans le même état d'esprit que j'ai composé ma musique.
- Philippe Hersant

The twenty-four pieces making up the cycle "Ephémères" were composed out of order and at highly irregular intervals between 1999 and 2003. Most of them were first performed by Alice Ader to whom they are dedicated.

Everything started with a short piece called "Haiku". The pianist Thierry Ravassard had commissioned short pieces for piano from some twenty composers, including myself. Everyone was to take inspiration from a haiku by the Japanese poet Buson. I therefore wrote a little piece lasting about a minute and then felt like giving it sequel. "Haiku" became (after a few modifications) "Lune voilée" ("Veiled moon"), the eighth piece in "Ephémères". In epigraph, rather than the Buson poem that had inspired "Haiku", it has a poem by Bashô, another very great master of the art of haiku, for whom I feel a greater affinity. I made a small selection of Bashô's poems that I liked or which particularly inspired me and began writing the pieces, in total freedom, without imposing any precise rule on myself other than that of relative brevity: the shortest piece lasts thirthy seconds, the longest, four minutes.

Bashô's haiku are travel notes of a particular type: therein one finds neither lyrical outpourings nor grandiose descriptions. Most of the time, Bashô concentrates on microscopic things or events: a firefly falling from a leaf, a crow perched on a branch... In their extreme simplicity I find these miniatures highly evocative and, through associations of ideas, reading them progressively unleashed in me a rush of memories, sometimes quite old. For myself, too, the cycle of "Ephémères" became a sort of travel diary. In it, one finds, along the way, allusions to quite varied kinds of music: reminiscences of traditional Japanese music (gagaku) in "Guerriers", a polyphonic song from the Spanish Renaissance in "Le "Poulpe", a prelude by Claude Debussy ("Dans l'air du soir", a hymn by Gurdjieff in "Vallée du Sud" or a song by Heinrich Isaac in "La lande". This final piece, closing the cycle, was written in memory of Olivier Greif and takes inspiration from Baishô's very last haiku, which he dictated to his disciples a few hours before his death.

Finding a logical succession to these pieces written in the greatest disorder was not terribly easy. It was the fruit of long work that I would readily compare to film editing. Nicolas Philibert has a way of working that is, it seems to me, quite similar to mine, as I was able to observe by frequently going to the cutting room for "Un animal, des animaux". He had shot dozens of hours of film and had to reduce this material considerably and give it form: this was even more difficult in that it was (as always with Philibert) a documentary film and, consequently, no narrative thread could help him in this task. Nicolas spent long hours changing the place of sequences, discarding and then reintegrating them, lengthening or shortening, all in a very empirical way, exactly as I did when putting together the scattered parts of "Ephémères". Like him, I sometimes eliminated elements of sequences, or even entire pieces, before finding a place for them much later, in a completely different spot in the score.

My first collaboration with Nicolas Philibert goes back to 1990. It was for "La Ville Louvre". I was not yet familiar with his work, but discovering the images of the first cut, I was captivated by the tone of th efilm, by Nicolas' way of looking at people: amused, warm, ironic (but never cynical). There is a genuine goodness in this look. And I spontaneously established a sort of correspondence between his universe and Janácek's or Stravinsky's - the 'folk' Stravinsky of "L'histoire du soldat", the "Berceuses du chat" or "Three Pieces for String Quartet". The music I composed for "La Ville Louvre" is a bit in that vein - and there one finds several allusions to Stravinsky's music.

Writing the score for "Un animal, des animaux", I thought especially of Leo Janácek and, in particular, of his animal opera, "The Cunning Little Vixen", which is a masterpiece of humour and poetry for this film score, I had brought together a rather unusual group of instruments: piano, string quartet (with double bass) and three winds (clarinet, bassoon and trombone), which I had chosen for their ability to imitate animal noises humorously. For me, there is no gap between the scores I write for Philibert's firms and those written for the concert hall. Finding the forces brought together for the film rich and interesting, I adopted them once again, a few months later, in my "Eight Pieces for Bassoon and Instrumental Ensemble". Moreover, the sixth of these pieces is a variant of the "Nocturne" from "Un animal, des animaux".

Some of the pieces on this disc are unpublished; they were composed for sequences that were eventually omitted from the final cut and consequently not heard in the film. The same goes for the first piece for "Être et avoir". It was to have accompanied a shot of snow-covered pines, but we later decided that it was probably not necessary. All the other pieces, on the other hand, found their place in the film. By mutual agreement, we opted for a minimalist utilisation of music: its interventions are always quite brief, it punctuates more than it emphasizes. The difficulty was in finding the right dimension and tone. Nicolas Philibert knew to place his camera at the right height, the height of the children. It was in the same frame of mind that I composed my music.
- Philippe Hersant

Composed by: Philippe HERSANT
Recorded & mixed by: Franck ROSSI & IRCAM PARIS for "Ephémères" / ACOUSTIC STUDIOS for "La ville Louvre" & "Etre et avoir"
Mastering: François TERRAZZONI (Parélies)
Lay-out: Jacques BOUCAUX
Photographs: Simon LEIBOVITZ after OKUSAI
Translation: John Tyler TUTTLE
Art Concept: Frédéric LEIBOVITZ

Merci à Nelly QUEROL / Editions DURAND
et à Stéphane BERLOW / BMG Publishing France.


EPHEMERES
Piano: Alice ADER
Editions DURAND / Frédéric LEIBOVITZ Editeur

UN ANIMAL, DES ANIMAUX
Piano: Alice ADER
Violon: Constantin BOGDAMAS
Alto: Teodor COMAN
Violoncelle: Dorel FODOREANU
Contrebasse: Pierre MAINDIVE
Clarinette: Eric LAMBERGER
Basson: Pascal GALLOIS
Trombone: Stéphane LEGEE

ETRE ET AVOIR
Piano: Alice ADER
Violoncelle: Agnès VESTERMANN
Clarinette: Jérôme JULIEN-LAFERRIERE

LA VILLE LOUVRE
Violon: Nathalie CHABOT
Violon: Jacques SAINT-YVES
Alto: Florence KRINGS
Violoncelle: Agnès VESTERMAN
Clarinette: Naoko YOSHIMURA
Clarinette: Aude RICHARD
Clarinette: Jean-Marc FESSARD

CEZ 4033:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

Quote
Inventer - composer le son
Ce disque est composé comme une oeuvre qui peut s'écouter d'un bout à l'autre ou alors simplement au hasard des plages.
Il s'agit soit d'une forme musicale complète, avec l'idée d'un parcours logique, soit de poèmes électroniques, éclats de sonorités et de couleurs, générant des images mentales variées.

Composer ce n'est pas seulement mettre ensemble pour reprendre les mots de Stockhausen.
Je dois d'abord inventer le son, trouver dans mon environment urbain, technologique, humain ou biologique les matériaux sonores, banals ou remarquables, qui résonnent à l'intérieur de moi.
Ensuite composer ce son, l'écouter en profondeur, en faire émerger le potentiel musical.
Le travailler comme le bois, la pierre ou le métal pour lui donner un sens et finalement le transcender en un son nouveau, le son de l'oeuvre.
- Christian ZANÉSI

Inventing and composing sound
This disc is composed as a work that can be listened to from beginning to end or by simply picking tracks at random.
It is either a complete musical form, with the idea of a logical trajectory, or electronic poems, bursts of sound and colours generating varied mental images.

"Composing is not only putting together", to quote Stockhausen.
I must first invent sound, find banal or noteworthy sound materials in my urban, technological, human or biological environment, materials that resonate within me.
Afterwards, it is a quetsion of composing this sound, listening to it in depth and making the musical potential emerge from it - working it like wood, stone or metal to give it a sense and finally transcend it into a new sound, the sound of the work.
- Christian ZANÉSI

CEZ 4034:
Quote
Mixing & mastering: Pierre JACQUOT
Photo: Simon LEIBOVITZ
Lay-out: Jacques BOUCAUX
Ideas & suggestions: Tim GERAGHTY
Art Concept: Frédéric LEIBOVITZ

All titles composed by: Guy SKORNIK & ZAB


Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

infos@koka.com
www.koka.com

CEZ 4039:
Quote
Take him back to where he's never been
 - Mickey Newbury in Heaven helps the child
 
Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

CEZ 4040:
Quote
Mixing & mastering: Pierre JACQUOT
Photo: Simon LEIBOVITZ
Description: Tim GERAGHTY
Artwork: Jacques BOUCAUX
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric LEIBOVITZ Editeur (FLE)

All titles composed by: Guy SKORNIK & ZAB

Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

CEZ 4041:
Quote
Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

CEZ 4042:
Quote
Quote
Darbouke, Zabumba, Karkabou,
Taiko, Tablas, Tama,
Kalimba, Queixada, Berimbau,
Udu, Yamboo, Bambu,

TOM... TOM

Sticks, Saw, Springs, Agogô,
Djembe, Bendir & Pandeiro,
Cans, Def, Pipes, Reco-Reco,
Soroban, Caxixi, Bells & Blocks...

GONG

Productions-Éditions
Cézame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

CEZ 4043:
Quote
Quote
Pour parler de la guerre il n'y a que les larmes.
When talking of war, there are only tears.
- Henriqueta Lisboa

Cezame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

Quote
Archive of Conflict
Plots / Betrayals / Lies
Menace & Danger
Conflict

Suffering People
Behind the Frontline & Propaganda
Suffering Landscapes
Peace & Reconstruction

CEZ 4045:
Quote
Cezame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame c/o Koka Media, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

koka@koka.com
www.koka.com

Quote
France 1 / 4 / 6 / 10 / 14 / 25
North America 2 / 5 / 24 / 26 / 28
Northern Europe 13 / 20 / 22 / 27 / 29
Southern Europe 12 / 15 / 19 / 23

British Isles 8 / 9 / 17 / 18 / 31
Germany & Eastern Europe 7 / 16 / 30
Near East 3 / 11
Africa 21

Photo: Simon LEIBOVITZ
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mastering: Pierre JACQUOT
English description: Tim GERAGHTY
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE)

Works by Pierre-André ATHANE & Pierre-Michel SIVADIER Recorded by Pierre JACQUOT at Le Studio de Meudon.
Works by Denis LEVAILLANT recorded by Pierre JACQUOT at Denis Levaillant studio (Paris-Forêt).
Works by Robert BENZRIHEM recorded at Studio Mobo by Marcel MERINO.
Works by Michel KORB recorded at Studio Hauts de Gammes by Thierry BLANCHARD.
Works by Christofer BJURSTROM recorded at Studio La Buissonne by Sylvain THEVENARD.
Works by Jean-Michel VALLET recorded at Studio Les Charmettes.
Works by Gérard TORIKIAN recorded at Ourartou Studio by Arnaud GOSSELIN.

CEZ 4048:
Quote
Cezame
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

Contacts
Cezame, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.koka.com

Quote
Pajaro Canzani
C'est à l'âge de 17 ans Pajaro Canzani commence à jouer en professionnel dans sa ville natale de Fray Beirtos (Uruguay).
En 1977 il arrive à Paris avec le groupe chilen Los Jaivas et devient une personnalité de la scène latino.
Chanteur, guitariste et multi-instrumentaliste, il participe à de nombreux groupes, dont Atlantico et enregistre en 1995 sous son nom le disque "Rock Latino". Le titre "Chibidon" devient n° 1 dans son pays natal pendant plus d'un an.
Parallèlement, il entarne une carrière de producteur et crée son propre studio, Angel Studio, cela l'armène a travailler avec de nombreux artiste internationaux - Geoffrey Oryema, Minino Garay et Eli Medeiros parmi d'autres.

Daniel DIAZ
Né en 1963 a Buenos Aires (Argentine), Daniel Diaz acquiert une solide formation de bassiste, d'étude des rythmes folkloriques d'Argentine et du tango avec Horacio Salgán et "Cuchi" Leguizamon. Il complète sa formation aux Etats-Unis - basse, orchestration et improvisation - avec Mark Egan, Oscar Stagnaro et Gary Burton au Berklee College of Music de Boston.
Compositeur, arrangeur et producteur, il enregistre plusieurs albums solo publiés aux USA et au Canada sous le label Green Linnet et en Europe chez Timeless Records. Il joue avec Miguel Angel Etrella, Magic Malik, Juan-Carlos Caceres, Jorge Chaminé et Elise Caron.
Daniel Diaz vit à Paris depuis 1997.


Pajaro Canzani
began to play as a professional musician at the age of seventeen, in his hometown of Fray Benitos (Uruguay).
In 1977, he came to Paris with the Chilean Band "Los Jaivas" and became well renowned in the Latino scene.
Singer, guitarist, multi-instrumentalist, he has worked with many bands such as "Atlantico". In 1995 Pajaro recorded the disco «Rock Latino» under his own name. The song "Chibidon" becomes number one hit in his native country for a whole year.
At this time, he began his career as a producer and launches his own studio, Angel Studio. Since then he has worked with various international artists such as Geoffrey Oryema, Minino Garay and Elli Medeiros, among others.

Daniel DIAZ
Born in 1963 in Buenos Aires, Daniel Diaz originally trained as a bass guitarist. He also studied Argentina folk rhythms and Tango with Horacio Salgan and "Cuchi" Leguizamon. He finished off his training - including orchestration and improvisation - with Mark Egan, Oscar Stagnaro and Gary Burton at the Boston Berklee College of Music.
Composer, arranger and producer, he has recorded many solo albums in the United States and Canada with the Green Linnet label and in Europe he records for Timeless Records. He plays with Miguel Angel Estrella, Magic Malik, Juan-Carlo Caceres, Jorge Chaminé and Elise Caron.
Daniel Diaz has lived in Paris since 1997.

CEZ 4053/4054:
Quote
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME
L'Illustration Musicale Originale
The Original Music Library

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 5 rue du Helder 75009 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83 - Fax: 33 (0) 1 47 70 05 62

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.koka.com

CEZ 4056:
Quote
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 48 01 93 83

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.koka.com


Jean-François Morin & Nicolas Mizrachi sont/are "Les Recycleurs de Bruits"
http://recycleursdebruits.free.fr

CEZ 4057/4058:
Quote
Quote
MARINES / SEASCAPES # 1
THE HIGH SEA / GRAND LARGE
ISLANDS IN THE SUN / ESCALES AU SOLEIL
TOWARDS THE EAST / VERS L'ORIENT
SAILORS STORIES / GENS DE MER
DISTANT HORIZONS / HORIZONS LOINTAINS
LOST AT SEA / VISIBILITE REDUITE

MARINES / SEASCAPES # 2
CHALLENGE OF THE SEA / LA COURSE AU LARGE
TRANSATLANTIC / TRANSATLANTIQUE
COLD SEAS / MERS FROIDES
WINDS OF THE WORLD / SOUS LE VENT
SEA IN DANGER / LA MER EN DANGER
AMONG THE DEPTHS / LE MYSTERE DES PROFONDEURS

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.koka.com

CEZ 4059:
Quote
Quote
SPECIES OF SPACE
SQUARING THE CIRCLE
NOISE AS ART

1.0
THE THEORY OF CLOUDS
XRL 8

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.koka.com

CEZ 4060:
Quote
Quote
Mayn Shtetl
Le Rêve Américain
Varsovie
Berlin
Paris et la France
Les Balkans
Israël
Buenos-Aires
Shoah

Mayn Shtetl
The American Dream
Warszawa
Berlin
Paris & France
The Balkans
Israël
Buenos-Aires
Shoah

CEZ 4061:
Quote
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr


All titles composed, arranged & produced by
Imade SAPUTRA

Quote
When China Shines
Everyday Life
Landscapes

CEZ 4062:
Quote
℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

CEZ 4063:
Quote
Quote
Ces petits instants sans importance qui nous restent en mémoire, comme un "je ne sais quoi"...
et si c'était cela "l'art de vivre"?

"L'art de vivre": those moments of insignificance, those little instants of "Je ne sais quoi",
that stay with you forever.

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

Quote
Côté Maison
Côté Jardin
Villégiature
Envie d'Ailleurs
Les Bons Copains
A la Campagne

Home
Garden
Holidays
Travel in Mind
Good Old Friends
In the Countryside

CEZ 4064:
Quote
℗ Synchrophonic
© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

Quote
Ouverture Héroique
Le Combat des Titans
Il Etait une Fois
Les Forces du Mal
Mythes & Mystères

Heroic Overture
Clash of Titans
Once Upon a Time
Forces of Evil
Myth & Mistery

CEZ 4065:
Quote
Quote
"Je connais gens de toutes sortes. Ils n'égalent pas leurs destins."

"II know many kinds of men. Not one of them is equal to his destiny."
- Guillaume APOLLINAIRE

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

CEZ 4066:
Quote
Quote
"Tous les animaux, sauf l'homme, savent que la chose ssentielle, dans la vie, c'est d'en profiter".

"All of the animals except for man know that the principle business of life is to enjoy it."
- Samuel BUTLER

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

CEZ 4067:
Quote
Quote
"La vie est un trampoline de ciment".

"Life is a cement trampoline".
- Anonyme / Anonymous

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com
www.unippm.fr

Quote
Social Fabric
Meanstreets
Fact and Circumstance
Hospital

Portraits
Illegal Aliens
News Item

CEZ 4070:
Quote
Quote
La Vie en Vert
Le Geste Quotidien
Développement Durable
Technologies Vertes
Dangers Toxiques
Irréversibles

Think Green
The Daily Deed
Sustainable Development
Green Technology
Toxic Danger
Irreversible

CEZ 4071:
Quote
Photos: Claude BASSIN-CARLIER & Caroline FONTALIRANT
Artwork: Jacques BOUCAUX
Recorded & mixed by: Eric DANIEL "at home"
Mastering: Pierre JACQUOT at LOGODIO (France)
Translation: John GREAVES
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE)


℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com

CEZ 4072/4073:
Quote
Quote
De Tarifa a Cerbère
De Collioure à Menton
De Ventimille à Brindisi
Des Côtes Dalmates à la Mer Egée

Du Bosphore au Sinaï
D'Alexandrie à Tanger

From Tarifa to Cerbere
From Collioure to Menton
From Ventimiglia to Brindisi
From the Dalmatian Coast to the Aegean Sea

From the Bosphorus to the Sinai
From Alexandria to Tangier


℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com

CEZ 4074:
Quote
Quote
La crise d'aujourd'hui est la blague de demain.

The crisis of today is the joke of tomorrow.
- Herbert George WELLS

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com


All titles: Guy & Elisabeth SKORNIK
Mixing: Jérémie SKORNIK
Photos: Simon LEIBOVITZ, Laura HUERTAS-MILLAN & Françoise MARCHESSAU
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mastering: STREAKY MASTERING (UK)
Description: John GREAVES
Cello: Jean-Philippe AUDIN recorded at LOGODIO (France)
Produced by: Frédéric LEIBOVITZ & Françoise MARCHESSEAU
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE)

CEZ 4075:
Quote
Recorded & mixed by: André CHARLIER (Studio des EGREFFINS)
Photos: Agence Roger VIOLLET & Marc RIBES
Mastering: Pierre JACQUOT at LOGODIO
Translation: John GREAVES
Artwork: Jacques BOUCAUX
Produced by: Frédéric LEIBOVITZ & Françoise MARCHESSEAU
All titles published by: Frédéric LEIBOVITZ Editeur (FLE)

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com

CEZ 4076:
Quote
Quote
Le bonheur est quelque chose qui se multiplie quand il se partage.

A felicidade é algo que se multiplica quando se divide.

Happiness shares is happiness doubled.
- Proverbe brésilien / Brazilian proverb

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com


Recorded & mixed: Silvano MICHELINO "at Home"
Photos: Qintin LAKE & Marcelo MICHELINO
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mastering: Pierre JACQUOT / Studio LOGODIO (www.pierrejacquot.com)
Translation: John GREAVES
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

CEZ 4077:
Quote
Tous titres composés par: Pierrick HARDY
Prise de son & mixage: Etienne ROUMANET / Studio "LA MÉDUSE" (www.studiodelameduse.fr) / CACHAN
Mastering: Pierre JACQUOT / Studio LOGODIO (www.pierrejacquot.com)
Photos: Jean-Jacques HARDY & Gildas BOCLE (portrait)
Artwork: Jacques BOUCAUX
Traduction: John GREAVES
Produit par: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
Tous titres édités par: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

Pierrick HARDY joue sur guitare classique SANCHEZ-CARPIO & sur guitares folk 6 & 12 cordes GEORGE LOWDEN


℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com

CEZ 4078:
Quote
Tous titres composés & arrangés par: Gilles MAUGENEST
Prise de son & mixage: Gilles MAUGENEST

Photos: Gilles MAUGENEST, Natacha ADAM, Fabien BERMANT, François SINAPI
Artwork: Jacques BOUCAUX
Traduction: John GREAVES
Mastering: Pierre JACQUOT / Studio LOGODIO (www.pierrejacquot.com)
Produit par: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
Tout titres édités par: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com


Emile RAMBAUD Trombone
Stéphane MAZARD Ukulélé
Philippe FRANCESCHI Clarinette façon "musique des Balkans"
François TISSOT Clarinette classique
Jean-Marc PELLENC & Bruno FRASSANITO Trompette
Patrice ROQUEL Saxophone
Lionel ROMIEU Tambura & mandole
Stéphane SOKOC Batterie
Emmanuel SALMASO Accordéon
Patrice GABET Violon jazz
Isabelle FUERXER Violon et violon alto
Pascale GUÉRIN Violon alto
Pierre TRAN Violoncelle
Gilles MAUGENEST Piano/claviers/guitares/banjo/clarinette/pizz violon & violoncelle/scie musicale/concertina/cithare & percussions

CEZ 4079:
Quote
Recorded & mixed: Pajaro CANZANI & Daniel DIAZ at ANGEL Studio (Paris) & Scott CANTO (Miami sessions)
Photos: Maja DANIELS
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mastering: Pierre JACQUOT / Studio LOGODIO (www.pierrejacquot.com)
Translation: John GREAVES
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

"Parce que l'image et les mots ne nous disent pas tout...
Because images and words don't tell us everything...

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com


Archie PENA Percussion & arrangements / Miami sessions
Inor SOTOLONGO Percussion
Line KRUSE Violin
Dave LEWIS Trumpet & fugelhorn
Bobby RANGELL Flute & tenor sax
Pajaro CANZANI Guitars / tiple / bass / voice
Daniel DIAZ Piano / guitar & double bass
Michèle ALDERETE ESPIGUL Voice on "Tu Voz" & "No Puede Ser"
Terry MULET Trumpet on "No Puede Ser"

Tal BEN-ARI GEMA 4 Vocal ensemble on "No Puede Ser"
Odette TELLERIA
Michèle ALDERETE ESPIGUL
Laura FLORES

CEZ 4080:
Quote
Quote
"Si vous pouvez le jouer devant un feu de camp ou sur l'accoudoir d'un vieux canapé, c'est du folk."
- Silvain Vanot

"Folk is bare bones music."
- Ben Harper

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

The Art of Music
for Audiovisual

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com


Original drawings: Simon LEIBOVITZ
Portrait: Adèle VANOT
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mixage: Silvain VANOT (Studio GIRAFFA) & Nicolas DUFOURNET (Studio MELODIUM)
Mastering: Raphaël JONIN (J RAPHING)
Translation: John GREAVES
Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

CEZ 4082/4083:
Quote
Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com
www.cezame-fle.com

Quote
L'Histoire se répète
La montée des Périls
La Marche de L'Histoire
Diplomatie
Le Dessous des Cartes

History Repeats Itself
Mounting Tension
History on the March
Diplomacy
Behind the Scenes

Les Conflicts
Les Secrets
Les Gens
Solitude
Ruines & Désolation
La Paix Retrouvée

Conflicts
Secrets
People
Solitude
Ruins & Desolation
Peace Once More

CEZ 4085/4086:
Quote
Quote
"On a remarqué que tous les étaient philosophes
et que tous les philosophes étaient fous."

"He observed that all fools were philosophers,
and that all philosophers were fools."
- Edgar Allan POE

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

CEZAME MUSIC AGENCY

The Art of Music
for Audiovisual

www.cezame-fle.com

Contacts
Cézame, 11 rue de Sèvres 75006 Paris
Tél: 33 (0) 1 42 22 00 68

contact@cezame-fle.com

Quote
Bêtisier
Ironies & Taquineries
Brindezingue
Pastiche & Postiche
The Massacre of the Classics
Bal Perdu

Goofing
Nods & Winks
Must be Jocking
Spoofing
The Massacre of the Classics
French Nostalgia

Cirque & Fanfare
Attractions
Les Arts de la Rue
Nouveau Cirque
Théâtre d'Ombres & Marionnettes
Lorsque le Rideau est Tombé

Circus & Brass Band
Attractions
Street Art
Nuovo Circo
Shadow Plays & Puppet Shows
When the Curtain Falls

CEZ 4089:
Quote
> Cezame Virtual Collection (only online) & Bonus Tracks Available on
www.cezame-fle.com

CEZAME
The Art of Music
for Audiovisual

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

contact@cezame-fle.com
Cézame 11 rue de Sèvres 75006 Paris

CEZAME MUSIC France
33 (0) 1 42 22 00 68 / www.cezame-fle.com

CEZAME MUSIC UK Limited
+44(0)20 8856 9746 / www.cezame.co.uk

CEZAME MUSIC USA, Inc
+1 310 359 8816 / www.cezame-fle.com

CEZ 4090:
Quote
> Cezame Virtual Collection (only online) & Bonus Tracks Available on
www.cezame-fle.com

CEZAME
The Art of Music
for Audiovisual

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

contact@cezame-fle.com
Cézame 11 rue de Sèvres 75006 Paris

CEZAME MUSIC France
33 (0) 1 42 22 00 68 / www.cezame-fle.com

CEZAME MUSIC UK Limited
+44(0)20 8856 9746 / www.cezame.co.uk

CEZAME MUSIC USA, Inc
+1 310 359 8816 / www.cezame-fle.com

CEZ 4091:
Quote
> Cezame Virtual Collection (only online) & Bonus Tracks Available on
www.cezame-fle.com

CEZAME
The Art of Music
for Audiovisual

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

contact@cezame-fle.com
Cézame 11 rue de Sèvres 75006 Paris

CEZAME MUSIC France
33 (0) 1 42 22 00 68 / www.cezame-fle.com

CEZAME MUSIC UK Limited
+44(0)20 8856 9746 / www.cezame.co.uk

CEZAME MUSIC USA, Inc
+1 310 359 8816 / www.cezame-fle.com


Illustrations: GUILLAUMIT
Photos: Jean PICON / Yann PEUCAT
Artwork: Jacques BOUCAUX
Mastering: Etienne COLIN (Green United Music)
Translation: John GREAVES

Produced by: Françoise MARCHESSEAU & Frédéric LEIBOVITZ
All titles published by: Frédéric Leibovitz Editeur (FLE) www.cezame-fle.com

Thanks
To all labels, organizations, projects...
everyone we were lucky enough to work with,
and whose support has been vital
to the making of this music.

CEZ 4092:
Quote
> Cezame Virtual Collection (only online) & Bonus Tracks Available on
www.cezame-fle.com

CEZAME
The Art of Music
for Audiovisual

℗+© Frédéric Leibovitz Editeur

contact@cezame-fle.com
Cézame 11 rue de Sèvres 75006 Paris

CEZAME MUSIC France
33 (0) 1 42 22 00 68 / www.cezame-fle.com

CEZAME MUSIC UK Limited
+44(0)20 8856 9746 / www.cezame.co.uk

CEZAME MUSIC USA, Inc
+1 310 359 8816 / www.cezame-fle.com
« Last Edit: May 24, 2025, 11:11:08 PM by Mr »